Português | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

M-am rătăcit.
Eu estou perdido (a).
Sem saber onde você está
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Unde pot găsi ___ ?
Onde eu encontro ___?
Perguntando por um determinado local
... o toaletă?
... um banheiro?
instalações
... o bancă/un schimb valutar?
... um banco/uma casa de câmbio?
instalações
... un hotel?
... um hotel?
instalações
... o benzinărie?
... um posto de gasolina?
instalações
... un spital?
... um hospital?
instalações
... o farmacie?
... uma farmácia?
instalações
... un magazin universal?
... uma loja de departamento?
instalações
... un supermarket?
... um supermercado?
instalações
... o stație de autobuz?
... uma parada de ônibus?
instalações
... o stație de metrou?
... uma estação de metrô?
instalações
... un centru de informații turistice?
... um centro de informações turísticas?
instalações
... un ATM/bancomat?
... um caixa eletrônico?
instalações
Cum pot ajunge ___ ?
Como eu faço para chegar ___?
Pedindo por direções para um lugar específico
... în centrul orașului?
... ao centro da cidade?
lugar específico
... la gară?
... a estação de trem?
lugar específico
... la aeroport?
... ao aeroporto?
lugar específico
... la poliție?
... a delegacia de polícia?
lugar específico
... la ambasada [țara] ?
... a embaixada [país]?
a embaixada de um país específico
Îmi puteți recomanda ___ ?
Você pode recomendar algum bom ___?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... un bar?
... bares?
lugar
... o cafenea?
... cafeterias?
lugar
... un restaurant?
... restaurantes?
lugar
... un club?
... boates?
lugar
... un hotel?
... hotéis?
lugar
... anumite atracții turistice?
... atrações turísticas?
lugar
... anumite situri arheologice/istorice?
... cidades históricas?
lugar
... muzee
... museus?
lugar

Circulando - Direções

Viraj la stânga.
Vire à esquerda.
Dando direções
Viraj la dreapta.
Vire à direita.
Dando direções
Drept înainte.
Siga em frente.
Dando direções
Întorceți-vă.
Volte.
Dando direções
Opriți.
Pare.
Dando direções
Mergeți către ___.
Vá em direção à ___.
Dando direções
Treceți pe lângă ___.
Passe o ___.
Dando direções
Uitați-vă după ___.
Procure por ___.
Dando direções
În jos/la vale.
para baixo
Dando direções
În sus/la deal.
para cima
Dando direções
Intersecție
intersecção
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Semafoare
semáforo
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Parc
parque
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Perguntando onde comprar passagens
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Comprando uma passagem para um local específico
... bilet simplu ...
... bilhete único ...
bilhete só de ida
... bilet dus-întors ...
... bilhete de ida e volta ...
bilhete para ir e voltar
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
passagem para a primeira ou segunda classe
... bilet pentru o zi ...
... passe de um dia ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... bilet/abonament săptămânal ...
... bilhete semanal ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... abonament lunar ...
... bilhete mensal ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Reservando um determinado assento
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Perguntando sobre o tempo de viagem
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Este ocupat acest loc?
Este lugar está ocupado?
Perguntando se o acento está vago
Acela este locul meu.
Este é o meu assento.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

Deschis
aberto
A loja está aberta
Închis
fechado
A loja está fechada
Intrare
entrada
Sinal de entrada
Ieșire
saída
Sinal de saída
Împinge
empurrar
Trage
puxar
Bărbați
homens
Banheiro masculino
Femei
mulheres
Banheiro feminino
Ocupat
ocupado
Hotel lotado/banheiro ocupado
Disponibil/Vacant
livre
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Você conhece algum número de táxi?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Eu preciso ir para _[local]_.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Você pode esperar aqui por um momento?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Urmăriți mașina aceea!
Siga aquele carro!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

De unde pot închiria o mașină?
Onde posso alugar um carro?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... pentru o zi/o săptămână.
... por um dia/uma semana.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Eu quero pacote de seguro completo.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Nu am nevoie de asigurare.
Eu não preciso de seguro.
Não obter seguro algum
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Unde este următoarea benzinărie?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Rezervorul nu este plin.
O tanque não está cheio.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Motorul face un zgomot ciudat.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Mașina este avariată.
O carro está danificado.
Reclamando que o carro não está em boas condições