Holandês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

M-am rătăcit.
Ik ben de weg kwijt.
Sem saber onde você está
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Unde pot găsi ___ ?
Waar kan ik ___ vinden?
Perguntando por um determinado local
... o toaletă?
... een toilet?
instalações
... o bancă/un schimb valutar?
... een bank/een wisselkantoor?
instalações
... un hotel?
... een hotel?
instalações
... o benzinărie?
... een tankstation?
instalações
... un spital?
... een ziekenhuis?
instalações
... o farmacie?
... een apotheek?
instalações
... un magazin universal?
... een warenhuis?
instalações
... un supermarket?
... een supermarkt?
instalações
... o stație de autobuz?
... de bushalte?
instalações
... o stație de metrou?
... de halte voor de ondergrondse?
instalações
... un centru de informații turistice?
... een bezoekersinformatie/VVV?
instalações
... un ATM/bancomat?
... een geldautomaat?
instalações
Cum pot ajunge ___ ?
Hoe kom ik bij ___?
Pedindo por direções para um lugar específico
... în centrul orașului?
... het centrum?
lugar específico
... la gară?
... het (trein)station?
lugar específico
... la aeroport?
... het vliegveld?
lugar específico
... la poliție?
... het politiebureau?
lugar específico
... la ambasada [țara] ?
... de ambassade van [land]?
a embaixada de um país específico
Îmi puteți recomanda ___ ?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... un bar?
... barren?
lugar
... o cafenea?
... cafés?
lugar
... un restaurant?
... restaurants?
lugar
... un club?
... nachtclubs?
lugar
... un hotel?
... hotels?
lugar
... anumite atracții turistice?
... toeristenattracties?
lugar
... anumite situri arheologice/istorice?
... historische bezienswaardigheden?
lugar
... muzee
... museums?
lugar

Circulando - Direções

Viraj la stânga.
Sla linksaf.
Dando direções
Viraj la dreapta.
Sla rechtsaf.
Dando direções
Drept înainte.
Ga rechtdoor.
Dando direções
Întorceți-vă.
Ga terug.
Dando direções
Opriți.
Stop.
Dando direções
Mergeți către ___.
Ga richting ___.
Dando direções
Treceți pe lângă ___.
Ga voorbij de ___.
Dando direções
Uitați-vă după ___.
Zoek de ___.
Dando direções
În jos/la vale.
naar beneden
Dando direções
În sus/la deal.
omhoog
Dando direções
Intersecție
kruising
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Semafoare
stoplichten
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Parc
park
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Perguntando onde comprar passagens
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Comprando uma passagem para um local específico
... bilet simplu ...
... enkeltje ...
bilhete só de ida
... bilet dus-întors ...
... retourtje ...
bilhete para ir e voltar
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
passagem para a primeira ou segunda classe
... bilet pentru o zi ...
... dagkaart ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... bilet/abonament săptămânal ...
... weekkaart ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... abonament lunar ...
... maandkaart ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Reservando um determinado assento
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Perguntando sobre o tempo de viagem
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Este ocupat acest loc?
Is deze plek bezet?
Perguntando se o acento está vago
Acela este locul meu.
Dat is mijn stoel.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

Deschis
open
A loja está aberta
Închis
gesloten
A loja está fechada
Intrare
toegang
Sinal de entrada
Ieșire
uitgang
Sinal de saída
Împinge
duwen
Trage
trekken
Bărbați
mannen
Banheiro masculino
Femei
vrouwen
Banheiro feminino
Ocupat
bezet
Hotel lotado/banheiro ocupado
Disponibil/Vacant
vrij
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Ik moet naar __[locatie]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Kunt u hier even wachten?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Urmăriți mașina aceea!
Volg die auto!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

De unde pot închiria o mașină?
Waar is de autoverhuur?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... pentru o zi/o săptămână.
... voor één dag/een week.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Nu am nevoie de asigurare.
Ik heb geen verzekering nodig.
Não obter seguro algum
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Unde este următoarea benzinărie?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Rezervorul nu este plin.
De tank is niet vol.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Motorul face un zgomot ciudat.
De motor maakt een gek geluid.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Mașina este avariată.
De auto is beschadigd.
Reclamando que o carro não está em boas condições