Esperanto | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

M-am rătăcit.
Mi perdiĝis.
Sem saber onde você está
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Unde pot găsi ___ ?
Kie mi povas trovi ___?
Perguntando por um determinado local
... o toaletă?
... la banĉambron?
instalações
... o bancă/un schimb valutar?
... bankon/ŝanĝoficejon?
instalações
... un hotel?
... hotelon?
instalações
... o benzinărie?
... benzinstacion?
instalações
... un spital?
... malsanulejon?
instalações
... o farmacie?
... apotekon?
instalações
... un magazin universal?
... magazenon?
instalações
... un supermarket?
... supermarkton?
instalações
... o stație de autobuz?
... bushaltejon?
instalações
... o stație de metrou?
... metroohaltejon?
instalações
... un centru de informații turistice?
... turistoficejon?
instalações
... un ATM/bancomat?
... monaŭtomaton?
instalações
Cum pot ajunge ___ ?
Kiel mi iras al___?
Pedindo por direções para um lugar específico
... în centrul orașului?
... la urbocentron?
lugar específico
... la gară?
... la stacidomon?
lugar específico
... la aeroport?
... la aerhavenon?
lugar específico
... la poliție?
... la policejon?
lugar específico
... la ambasada [țara] ?
... la ambasadon de [lando]?
a embaixada de um país específico
Îmi puteți recomanda ___ ?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... un bar?
... trinkejojn?
lugar
... o cafenea?
... kafejojn?
lugar
... un restaurant?
... restoraciojn?
lugar
... un club?
... noktoklubojn?
lugar
... un hotel?
... hotelojn?
lugar
... anumite atracții turistice?
... turismajn allogojn?
lugar
... anumite situri arheologice/istorice?
... historiajn lokojn?
lugar
... muzee
... muzeojn?
lugar

Circulando - Direções

Viraj la stânga.
Turnu maldekstre.
Dando direções
Viraj la dreapta.
Turnu dekstre.
Dando direções
Drept înainte.
Iru rekte.
Dando direções
Întorceți-vă.
Reiru.
Dando direções
Opriți.
Haltu.
Dando direções
Mergeți către ___.
Iru al la___.
Dando direções
Treceți pe lângă ___.
Iru post la____.
Dando direções
Uitați-vă după ___.
Serku la___.
Dando direções
În jos/la vale.
montsuben
Dando direções
În sus/la deal.
supren
Dando direções
Intersecție
vojkruciĝo
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Semafoare
trafiklumo
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Parc
parko
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Perguntando onde comprar passagens
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Comprando uma passagem para um local específico
... bilet simplu ...
... solan bileton ...
bilhete só de ida
... bilet dus-întors ...
... revenan bileton ...
bilhete para ir e voltar
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
passagem para a primeira ou segunda classe
... bilet pentru o zi ...
... tagbileton ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... bilet/abonament săptămânal ...
... semajnobileton ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... abonament lunar ...
... monatbileton ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Reservando um determinado assento
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Perguntando sobre o tempo de viagem
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Este ocupat acest loc?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Perguntando se o acento está vago
Acela este locul meu.
Tio estas mia sidloko.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

Deschis
malferma
A loja está aberta
Închis
ferma
A loja está fechada
Intrare
eniro
Sinal de entrada
Ieșire
eliro
Sinal de saída
Împinge
puŝu
Trage
eltiru
Bărbați
viroj
Banheiro masculino
Femei
virinoj
Banheiro feminino
Ocupat
Okupata
Hotel lotado/banheiro ocupado
Disponibil/Vacant
neokupata
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Kiom por iri al __[loko]__?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Urmăriți mașina aceea!
Sekvu tiun aŭton!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

De unde pot închiria o mașină?
Kie mi povas lui aŭton?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... pentru o zi/o săptămână.
...por unu tago/semajno.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Mi volas plenan asekuron.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Nu am nevoie de asigurare.
Mi ne bezonas asekuron.
Não obter seguro algum
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Unde este următoarea benzinărie?
Kie estas la proksima benzinstacio?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Rezervorul nu este plin.
La benzinujo ne estas plena.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Motorul face un zgomot ciudat.
La motoro faras strangan bruon.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Mașina este avariată.
La aŭto estas difektita.
Reclamando que o carro não está em boas condições