Romeno | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Eu estou perdido (a).
M-am rătăcit.
Sem saber onde você está
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Onde eu encontro ___?
Unde pot găsi ___ ?
Perguntando por um determinado local
... um banheiro?
... o toaletă?
instalações
... um banco/uma casa de câmbio?
... o bancă/un schimb valutar?
instalações
... um hotel?
... un hotel?
instalações
... um posto de gasolina?
... o benzinărie?
instalações
... um hospital?
... un spital?
instalações
... uma farmácia?
... o farmacie?
instalações
... uma loja de departamento?
... un magazin universal?
instalações
... um supermercado?
... un supermarket?
instalações
... uma parada de ônibus?
... o stație de autobuz?
instalações
... uma estação de metrô?
... o stație de metrou?
instalações
... um centro de informações turísticas?
... un centru de informații turistice?
instalações
... um caixa eletrônico?
... un ATM/bancomat?
instalações
Como eu faço para chegar ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Pedindo por direções para um lugar específico
... ao centro da cidade?
... în centrul orașului?
lugar específico
... a estação de trem?
... la gară?
lugar específico
... ao aeroporto?
... la aeroport?
lugar específico
... a delegacia de polícia?
... la poliție?
lugar específico
... a embaixada [país]?
... la ambasada [țara] ?
a embaixada de um país específico
Você pode recomendar algum bom ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... bares?
... un bar?
lugar
... cafeterias?
... o cafenea?
lugar
... restaurantes?
... un restaurant?
lugar
... boates?
... un club?
lugar
... hotéis?
... un hotel?
lugar
... atrações turísticas?
... anumite atracții turistice?
lugar
... cidades históricas?
... anumite situri arheologice/istorice?
lugar
... museus?
... muzee
lugar

Circulando - Direções

Vire à esquerda.
Viraj la stânga.
Dando direções
Vire à direita.
Viraj la dreapta.
Dando direções
Siga em frente.
Drept înainte.
Dando direções
Volte.
Întorceți-vă.
Dando direções
Pare.
Opriți.
Dando direções
Vá em direção à ___.
Mergeți către ___.
Dando direções
Passe o ___.
Treceți pe lângă ___.
Dando direções
Procure por ___.
Uitați-vă după ___.
Dando direções
para baixo
În jos/la vale.
Dando direções
para cima
În sus/la deal.
Dando direções
intersecção
Intersecție
Ponto de referência comum usado ao dar direções
semáforo
Semafoare
Ponto de referência comum usado ao dar direções
parque
Parc
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Perguntando onde comprar passagens
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Comprando uma passagem para um local específico
... bilhete único ...
... bilet simplu ...
bilhete só de ida
... bilhete de ida e volta ...
... bilet dus-întors ...
bilhete para ir e voltar
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
passagem para a primeira ou segunda classe
... passe de um dia ...
... bilet pentru o zi ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... bilhete semanal ...
... bilet/abonament săptămânal ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... bilhete mensal ...
... abonament lunar ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reservando um determinado assento
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Este lugar está ocupado?
Este ocupat acest loc?
Perguntando se o acento está vago
Este é o meu assento.
Acela este locul meu.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

aberto
Deschis
A loja está aberta
fechado
Închis
A loja está fechada
entrada
Intrare
Sinal de entrada
saída
Ieșire
Sinal de saída
empurrar
Împinge
puxar
Trage
homens
Bărbați
Banheiro masculino
mulheres
Femei
Banheiro feminino
ocupado
Ocupat
Hotel lotado/banheiro ocupado
livre
Disponibil/Vacant
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Você conhece algum número de táxi?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Eu preciso ir para _[local]_.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Quanto custa para ir para _[local]_?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Você pode esperar aqui por um momento?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Siga aquele carro!
Urmăriți mașina aceea!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Onde posso alugar um carro?
De unde pot închiria o mașină?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... por um dia/uma semana.
... pentru o zi/o săptămână.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Eu quero pacote de seguro completo.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Eu não preciso de seguro.
Nu am nevoie de asigurare.
Não obter seguro algum
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Unde este următoarea benzinărie?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
O tanque não está cheio.
Rezervorul nu este plin.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
O motor está fazendo um barulho estranho.
Motorul face un zgomot ciudat.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
O carro está danificado.
Mașina este avariată.
Reclamando que o carro não está em boas condições