Japonês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Eu estou perdido (a).
道に迷いました
Sem saber onde você está
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Onde eu encontro ___?
___はどこですか?
Perguntando por um determinado local
... um banheiro?
...お手洗い?
instalações
... um banco/uma casa de câmbio?
... 銀行/外国為替取引所?
instalações
... um hotel?
...ホテル?
instalações
... um posto de gasolina?
...ガソリンスタンド?
instalações
... um hospital?
...病院?
instalações
... uma farmácia?
...薬局?
instalações
... uma loja de departamento?
...デパート?
instalações
... um supermercado?
...スーパー?
instalações
... uma parada de ônibus?
...バス停?
instalações
... uma estação de metrô?
...地下鉄駅?
instalações
... um centro de informações turísticas?
...観光案内所?
instalações
... um caixa eletrônico?
..ATM/現金取扱機?
instalações
Como eu faço para chegar ___?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Pedindo por direções para um lugar específico
... ao centro da cidade?
...中心地?
lugar específico
... a estação de trem?
...駅?
lugar específico
... ao aeroporto?
...空港?
lugar específico
... a delegacia de polícia?
...警察所?
lugar específico
... a embaixada [país]?
...[国]大使館?
a embaixada de um país específico
Você pode recomendar algum bom ___?
おすすめの___はありますか?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... bares?
...バー?
lugar
... cafeterias?
...カフェ?
lugar
... restaurantes?
...レストラン?
lugar
... boates?
...ナイトクラブ?
lugar
... hotéis?
...ホテル?
lugar
... atrações turísticas?
...観光資源?
lugar
... cidades históricas?
... 史跡?
lugar
... museus?
...美術館?
lugar

Circulando - Direções

Vire à esquerda.
左に曲がる
Dando direções
Vire à direita.
右に曲がる
Dando direções
Siga em frente.
まっすぐ進む
Dando direções
Volte.
戻る
Dando direções
Pare.
止まる
Dando direções
Vá em direção à ___.
___へ向かう
Dando direções
Passe o ___.
___を過ぎる
Dando direções
Procure por ___.
___に注意する
Dando direções
para baixo
下り坂
Dando direções
para cima
上り坂
Dando direções
intersecção
交差点
Ponto de referência comum usado ao dar direções
semáforo
信号
Ponto de referência comum usado ao dar direções
parque
公園
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Perguntando onde comprar passagens
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
__[場所]__行きの___をください
Comprando uma passagem para um local específico
... bilhete único ...
...片道切符...
bilhete só de ida
... bilhete de ida e volta ...
...往復切符...
bilhete para ir e voltar
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
passagem para a primeira ou segunda classe
... passe de um dia ...
...一日券...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... bilhete semanal ...
...一週間券...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... bilhete mensal ...
...一ヶ月券...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
(窓際の)席を予約したいです
Reservando um determinado assento
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Este lugar está ocupado?
この席は空いていますか?
Perguntando se o acento está vago
Este é o meu assento.
これは私の席です
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

aberto
営業中
A loja está aberta
fechado
閉店
A loja está fechada
entrada
入り口
Sinal de entrada
saída
出口
Sinal de saída
empurrar
押す
puxar
引く
homens
Banheiro masculino
mulheres
Banheiro feminino
ocupado
使用中
Hotel lotado/banheiro ocupado
livre
空き
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Você conhece algum número de táxi?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Eu preciso ir para _[local]_.
__[場所]__へ行きたいです
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Quanto custa para ir para _[local]_?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Você pode esperar aqui por um momento?
ここで少し待っててもらえますか?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Siga aquele carro!
あの車を追って!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Onde posso alugar um carro?
レンタカー業者はどこですか?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... por um dia/uma semana.
...一日/一週間
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Eu quero pacote de seguro completo.
完全補償型保険がほしいです
Obtendo o pacote de seguro máximo
Eu não preciso de seguro.
保険は必要ないです
Não obter seguro algum
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
O tanque não está cheio.
ガソリンタンクが満タンではない
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
O motor está fazendo um barulho estranho.
エンジンから奇妙な音がします
Reclamando que há algum problema no motor do carro
O carro está danificado.
車が損傷されている
Reclamando que o carro não está em boas condições