Romeno | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

道に迷いました
M-am rătăcit.
Sem saber onde você está
どこなのか地図で示してもらえますか?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Perguntando por uma locação específica no mapa
___はどこですか?
Unde pot găsi ___ ?
Perguntando por um determinado local
...お手洗い?
... o toaletă?
instalações
... 銀行/外国為替取引所?
... o bancă/un schimb valutar?
instalações
...ホテル?
... un hotel?
instalações
...ガソリンスタンド?
... o benzinărie?
instalações
...病院?
... un spital?
instalações
...薬局?
... o farmacie?
instalações
...デパート?
... un magazin universal?
instalações
...スーパー?
... un supermarket?
instalações
...バス停?
... o stație de autobuz?
instalações
...地下鉄駅?
... o stație de metrou?
instalações
...観光案内所?
... un centru de informații turistice?
instalações
..ATM/現金取扱機?
... un ATM/bancomat?
instalações
___まではどの道順を行けばいいですか?
Cum pot ajunge ___ ?
Pedindo por direções para um lugar específico
...中心地?
... în centrul orașului?
lugar específico
...駅?
... la gară?
lugar específico
...空港?
... la aeroport?
lugar específico
...警察所?
... la poliție?
lugar específico
...[国]大使館?
... la ambasada [țara] ?
a embaixada de um país específico
おすすめの___はありますか?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
...バー?
... un bar?
lugar
...カフェ?
... o cafenea?
lugar
...レストラン?
... un restaurant?
lugar
...ナイトクラブ?
... un club?
lugar
...ホテル?
... un hotel?
lugar
...観光資源?
... anumite atracții turistice?
lugar
... 史跡?
... anumite situri arheologice/istorice?
lugar
...美術館?
... muzee
lugar

Circulando - Direções

左に曲がる
Viraj la stânga.
Dando direções
右に曲がる
Viraj la dreapta.
Dando direções
まっすぐ進む
Drept înainte.
Dando direções
戻る
Întorceți-vă.
Dando direções
止まる
Opriți.
Dando direções
___へ向かう
Mergeți către ___.
Dando direções
___を過ぎる
Treceți pe lângă ___.
Dando direções
___に注意する
Uitați-vă după ___.
Dando direções
下り坂
În jos/la vale.
Dando direções
上り坂
În sus/la deal.
Dando direções
交差点
Intersecție
Ponto de referência comum usado ao dar direções
信号
Semafoare
Ponto de referência comum usado ao dar direções
公園
Parc
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

どこでバス/電車の切符が買えますか?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Perguntando onde comprar passagens
__[場所]__行きの___をください
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Comprando uma passagem para um local específico
...片道切符...
... bilet simplu ...
bilhete só de ida
...往復切符...
... bilet dus-întors ...
bilhete para ir e voltar
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
passagem para a primeira ou segunda classe
...一日券...
... bilet pentru o zi ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
...一週間券...
... bilet/abonament săptămânal ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
...一ヶ月券...
... abonament lunar ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
(窓際の)席を予約したいです
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reservando um determinado assento
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
__[場所]__まではどの位かかりますか?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Perguntando sobre o tempo de viagem
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
この席は空いていますか?
Este ocupat acest loc?
Perguntando se o acento está vago
これは私の席です
Acela este locul meu.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

営業中
Deschis
A loja está aberta
閉店
Închis
A loja está fechada
入り口
Intrare
Sinal de entrada
出口
Ieșire
Sinal de saída
押す
Împinge
引く
Trage
Bărbați
Banheiro masculino
Femei
Banheiro feminino
使用中
Ocupat
Hotel lotado/banheiro ocupado
空き
Disponibil/Vacant
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
__[場所]__へ行きたいです
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
ここで少し待っててもらえますか?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
あの車を追って!
Urmăriți mașina aceea!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

レンタカー業者はどこですか?
De unde pot închiria o mașină?
Perguntando onde você pode alugar um carro
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
...一日/一週間
... pentru o zi/o săptămână.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
完全補償型保険がほしいです
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Obtendo o pacote de seguro máximo
保険は必要ないです
Nu am nevoie de asigurare.
Não obter seguro algum
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Unde este următoarea benzinărie?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
ガソリンタンクが満タンではない
Rezervorul nu este plin.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
エンジンから奇妙な音がします
Motorul face un zgomot ciudat.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
車が損傷されている
Mașina este avariată.
Reclamando que o carro não está em boas condições