Chinês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

道に迷いました
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Sem saber onde você está
どこなのか地図で示してもらえますか?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Perguntando por uma locação específica no mapa
___はどこですか?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Perguntando por um determinado local
...お手洗い?
…浴室?(…yùshì?)
instalações
... 銀行/外国為替取引所?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
instalações
...ホテル?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
instalações
...ガソリンスタンド?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
instalações
...病院?
…医院?(…yīyuàn?)
instalações
...薬局?
…药店?(…yàodiàn?)
instalações
...デパート?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
instalações
...スーパー?
…超市?(…chāoshì?)
instalações
...バス停?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
instalações
...地下鉄駅?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
instalações
...観光案内所?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
instalações
..ATM/現金取扱機?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
instalações
___まではどの道順を行けばいいですか?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Pedindo por direções para um lugar específico
...中心地?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
lugar específico
...駅?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
lugar específico
...空港?
…机场?(…jīchǎng?)
lugar específico
...警察所?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
lugar específico
...[国]大使館?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
a embaixada de um país específico
おすすめの___はありますか?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Pedindo recomendações de algum lugar específico
...バー?
…酒吧?(…jiǔbā?)
lugar
...カフェ?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
lugar
...レストラン?
…饭店?(…fàndiàn?)
lugar
...ナイトクラブ?
…夜店?(…yèdiàn?)
lugar
...ホテル?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
lugar
...観光資源?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
lugar
... 史跡?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
lugar
...美術館?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
lugar

Circulando - Direções

左に曲がる
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Dando direções
右に曲がる
右转。(yòu zhuǎn.)
Dando direções
まっすぐ進む
直走。(zhí zǒu.)
Dando direções
戻る
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Dando direções
止まる
停。(tíng.)
Dando direções
___へ向かう
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Dando direções
___を過ぎる
走过 ___。(zǒuguò___.)
Dando direções
___に注意する
看着 ___。(kànzhe ___.)
Dando direções
下り坂
下坡(xià pō)
Dando direções
上り坂
上坡(shàng pō)
Dando direções
交差点
十字路口(shízìlù kǒu)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
信号
交通灯(jiāotōng dēng)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
公園
公园(gōngyuán)
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

どこでバス/電車の切符が買えますか?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Perguntando onde comprar passagens
__[場所]__行きの___をください
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Comprando uma passagem para um local específico
...片道切符...
…单程票…(…dān chéng piào…)
bilhete só de ida
...往復切符...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
bilhete para ir e voltar
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
passagem para a primeira ou segunda classe
...一日券...
…天票…(…tiān piào…)
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
...一週間券...
…周票…(…zhōu piào…)
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
...一ヶ月券...
…月票…(…yuèpiào…)
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
(窓際の)席を予約したいです
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Reservando um determinado assento
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
__[場所]__まではどの位かかりますか?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Perguntando sobre o tempo de viagem
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
この席は空いていますか?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Perguntando se o acento está vago
これは私の席です
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

営業中
营业中(yíngyè zhōng)
A loja está aberta
閉店
关门(guānmén)
A loja está fechada
入り口
入口处(rùkǒu chù)
Sinal de entrada
出口
出口(chūkǒu)
Sinal de saída
押す
推(tuī)
引く
拉(lā)
男士(nánshì)
Banheiro masculino
女士(nǚshì)
Banheiro feminino
使用中
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Hotel lotado/banheiro ocupado
空き
空闲(kòng xián)
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
__[場所]__へ行きたいです
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
ここで少し待っててもらえますか?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
あの車を追って!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

レンタカー業者はどこですか?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Perguntando onde você pode alugar um carro
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Especificando que tipo de carro você quer alugar
...一日/一週間
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
完全補償型保険がほしいです
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Obtendo o pacote de seguro máximo
保険は必要ないです
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Não obter seguro algum
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
もう一人のドライバーを追加したいと思います
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
ガソリンタンクが満タンではない
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
エンジンから奇妙な音がします
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Reclamando que há algum problema no motor do carro
車が損傷されている
车坏了。(chē huàile.)
Reclamando que o carro não está em boas condições