Japonês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Eltévedtem.
道に迷いました
Sem saber onde você está
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
どこなのか地図で示してもらえますか?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Hol találom/találok ____?
___はどこですか?
Perguntando por um determinado local
...mosdó?
...お手洗い?
instalações
...bank/pénzváltó?
... 銀行/外国為替取引所?
instalações
...egy hotel?
...ホテル?
instalações
...benzinkút?
...ガソリンスタンド?
instalações
....a kórház?
...病院?
instalações
....egy gyógyszertár?
...薬局?
instalações
...áruház?
...デパート?
instalações
....szupermarket?
...スーパー?
instalações
...buszmegálló?
...バス停?
instalações
....metrómegálló?
...地下鉄駅?
instalações
....turista információs központ?
...観光案内所?
instalações
...ATM/pénzautomata?
..ATM/現金取扱機?
instalações
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
___まではどの道順を行けばいいですか?
Pedindo por direções para um lugar específico
...belváros?
...中心地?
lugar específico
....vonatpályaudvar?
...駅?
lugar específico
....reptér?
...空港?
lugar específico
....rendőrség?
...警察所?
lugar específico
..._[ország]_ követsége?
...[国]大使館?
a embaixada de um país específico
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
おすすめの___はありますか?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
...bár?
...バー?
lugar
...kávézó?
...カフェ?
lugar
...étterem?
...レストラン?
lugar
...szórakozóhely?
...ナイトクラブ?
lugar
...hotel?
...ホテル?
lugar
...turista látványosság?
...観光資源?
lugar
...történelmi látnivalók?
... 史跡?
lugar
...múzeum?
...美術館?
lugar

Circulando - Direções

Fordulj(on) balra.
左に曲がる
Dando direções
Fordulj(on) jobbra.
右に曲がる
Dando direções
Menj(en) egyenesen.
まっすぐ進む
Dando direções
Menj(en) vissza.
戻る
Dando direções
Állj(on) meg.
止まる
Dando direções
Menj(en) a _______ irányába.
___へ向かう
Dando direções
Menj(en) el a _____ mellett.
___を過ぎる
Dando direções
Keresse a _______.
___に注意する
Dando direções
lejtő
下り坂
Dando direções
emelkedő
上り坂
Dando direções
kereszteződés
交差点
Ponto de referência comum usado ao dar direções
közlekedési lámpa
信号
Ponto de referência comum usado ao dar direções
park
公園
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
Perguntando onde comprar passagens
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
__[場所]__行きの___をください
Comprando uma passagem para um local específico
...vonlajegy / jegy...
...片道切符...
bilhete só de ida
...oda-vissza jegy....
...往復切符...
bilhete para ir e voltar
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
passagem para a primeira ou segunda classe
...napi jegy...
...一日券...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
...hetijegy...
...一週間券...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
...havi bérlet...
...一ヶ月券...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
(窓際の)席を予約したいです
Reservando um determinado assento
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Foglalt ez a hely?
この席は空いていますか?
Perguntando se o acento está vago
Ez az én helyem.
これは私の席です
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

Nyitva
営業中
A loja está aberta
Zárva
閉店
A loja está fechada
Bejárat
入り口
Sinal de entrada
Kijárat
出口
Sinal de saída
Tolni
押す
Húzni
引く
Férfi
Banheiro masculino
Női
Banheiro feminino
Foglalt
使用中
Hotel lotado/banheiro ocupado
Szabad
空き
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
タクシーの電話番号を知っていますか?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
A __[hely]__ kell mennm.
__[場所]__へ行きたいです
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Tudna várni itt egy percet?
ここで少し待っててもらえますか?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Kövesse azt a kocsit!
あの車を追って!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Hol van egy autóbérlő?
レンタカー業者はどこですか?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Especificando que tipo de carro você quer alugar
....egy napra / hétre
...一日/一週間
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
完全補償型保険がほしいです
Obtendo o pacote de seguro máximo
Nem kérek biztosítást.
保険は必要ないです
Não obter seguro algum
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Hol van a legközelebbi benzinkút?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Szeretnék egy második sofőrt is.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
A tank nincs tele.
ガソリンタンクが満タンではない
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
A motor fura hangokat ad ki.
エンジンから奇妙な音がします
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Az autó tönkre van menve.
車が損傷されている
Reclamando que o carro não está em boas condições