Romeno | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Ik ben de weg kwijt.
M-am rătăcit.
Sem saber onde você está
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Waar kan ik ___ vinden?
Unde pot găsi ___ ?
Perguntando por um determinado local
... een toilet?
... o toaletă?
instalações
... een bank/een wisselkantoor?
... o bancă/un schimb valutar?
instalações
... een hotel?
... un hotel?
instalações
... een tankstation?
... o benzinărie?
instalações
... een ziekenhuis?
... un spital?
instalações
... een apotheek?
... o farmacie?
instalações
... een warenhuis?
... un magazin universal?
instalações
... een supermarkt?
... un supermarket?
instalações
... de bushalte?
... o stație de autobuz?
instalações
... de halte voor de ondergrondse?
... o stație de metrou?
instalações
... een bezoekersinformatie/VVV?
... un centru de informații turistice?
instalações
... een geldautomaat?
... un ATM/bancomat?
instalações
Hoe kom ik bij ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Pedindo por direções para um lugar específico
... het centrum?
... în centrul orașului?
lugar específico
... het (trein)station?
... la gară?
lugar específico
... het vliegveld?
... la aeroport?
lugar específico
... het politiebureau?
... la poliție?
lugar específico
... de ambassade van [land]?
... la ambasada [țara] ?
a embaixada de um país específico
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... barren?
... un bar?
lugar
... cafés?
... o cafenea?
lugar
... restaurants?
... un restaurant?
lugar
... nachtclubs?
... un club?
lugar
... hotels?
... un hotel?
lugar
... toeristenattracties?
... anumite atracții turistice?
lugar
... historische bezienswaardigheden?
... anumite situri arheologice/istorice?
lugar
... museums?
... muzee
lugar

Circulando - Direções

Sla linksaf.
Viraj la stânga.
Dando direções
Sla rechtsaf.
Viraj la dreapta.
Dando direções
Ga rechtdoor.
Drept înainte.
Dando direções
Ga terug.
Întorceți-vă.
Dando direções
Stop.
Opriți.
Dando direções
Ga richting ___.
Mergeți către ___.
Dando direções
Ga voorbij de ___.
Treceți pe lângă ___.
Dando direções
Zoek de ___.
Uitați-vă după ___.
Dando direções
naar beneden
În jos/la vale.
Dando direções
omhoog
În sus/la deal.
Dando direções
kruising
Intersecție
Ponto de referência comum usado ao dar direções
stoplichten
Semafoare
Ponto de referência comum usado ao dar direções
park
Parc
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Perguntando onde comprar passagens
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Comprando uma passagem para um local específico
... enkeltje ...
... bilet simplu ...
bilhete só de ida
... retourtje ...
... bilet dus-întors ...
bilhete para ir e voltar
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
passagem para a primeira ou segunda classe
... dagkaart ...
... bilet pentru o zi ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... weekkaart ...
... bilet/abonament săptămânal ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... maandkaart ...
... abonament lunar ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reservando um determinado assento
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Is deze plek bezet?
Este ocupat acest loc?
Perguntando se o acento está vago
Dat is mijn stoel.
Acela este locul meu.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

open
Deschis
A loja está aberta
gesloten
Închis
A loja está fechada
toegang
Intrare
Sinal de entrada
uitgang
Ieșire
Sinal de saída
duwen
Împinge
trekken
Trage
mannen
Bărbați
Banheiro masculino
vrouwen
Femei
Banheiro feminino
bezet
Ocupat
Hotel lotado/banheiro ocupado
vrij
Disponibil/Vacant
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Ik moet naar __[locatie]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Kunt u hier even wachten?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Volg die auto!
Urmăriți mașina aceea!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Waar is de autoverhuur?
De unde pot închiria o mașină?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... voor één dag/een week.
... pentru o zi/o săptămână.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Ik heb geen verzekering nodig.
Nu am nevoie de asigurare.
Não obter seguro algum
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Unde este următoarea benzinărie?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
De tank is niet vol.
Rezervorul nu este plin.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
De motor maakt een gek geluid.
Motorul face un zgomot ciudat.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
De auto is beschadigd.
Mașina este avariată.
Reclamando que o carro não está em boas condições