Sueco | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Jag har gått vilse.
Sem saber onde você está
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Kan du visa mig var det är på kartan?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Var kan jag hitta___?
Perguntando por um determinado local
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... en toalett?
instalações
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... en bank/ett växlingskontor?
instalações
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... ett hotell?
instalações
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... en bensinstation?
instalações
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... ett sjukhus?
instalações
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... ett apotek?
instalações
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... ett varuhus?
instalações
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... ett snabbköp?
instalações
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... busshållplatsen?
instalações
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... tunnelbanestationen?
instalações
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... en turistinformation?
instalações
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... en bankomat?
instalações
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Hur tar jag mig till___?
Pedindo por direções para um lugar específico
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... centrum?
lugar específico
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... tågstationen?
lugar específico
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... flygplatsen?
lugar específico
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... polisstationen?
lugar específico
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... den [nationalitet] ambassaden?
a embaixada de um país específico
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Kan du rekommendera några bra___?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... μπαρ; (... bar?)
... barer?
lugar
... καφέ; (... kafé?)
... kaféer?
lugar
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restauranger?
lugar
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... nattklubbar?
lugar
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hotell?
lugar
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... turistattraktioner?
lugar
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... historiska platser?
lugar
... μουσεία; (... musía?)
... museum?
lugar

Circulando - Direções

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Sväng vänster.
Dando direções
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Sväng höger.
Dando direções
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Gå rakt fram.
Dando direções
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Gå tillbaka.
Dando direções
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Stanna.
Dando direções
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Gå mot ___.
Dando direções
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Gå förbi___.
Dando direções
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Titta efter___.
Dando direções
κατηφορικός (katiforikós)
nerförsbacke
Dando direções
ανηφορικός (aniforikós)
uppförsbacke
Dando direções
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
korsning
Ponto de referência comum usado ao dar direções
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
trafikljuset
Ponto de referência comum usado ao dar direções
πάρκο (párko)
park
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Perguntando onde comprar passagens
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Comprando uma passagem para um local específico
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... enkelbiljett ...
bilhete só de ida
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... tur- och returbiljett ...
bilhete para ir e voltar
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... första klass/andra klassbiljett ...
passagem para a primeira ou segunda classe
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... dags/dygnsbiljett ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... veckobiljett ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... ett månadskort ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Reservando um determinado assento
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Är den här platsen ledig?
Perguntando se o acento está vago
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Det där är min plats.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

ανοιχτό (anihtó)
öppet
A loja está aberta
κλειστό (klistó)
stängt
A loja está fechada
είσοδος (ísodos)
ingång
Sinal de entrada
έξοδος (éxodos)
utgång
Sinal de saída
σπρώξτε (spróxte)
tryck
τραβήξτε (travíxte)
drag
άνδρες (ándres)
herrar
Banheiro masculino
γυναίκες (ginékes)
damer
Banheiro feminino
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
upptaget
Hotel lotado/banheiro ocupado
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
ledigt
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Har du taxinumret?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Kan du vänta här en stund?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Följ den där bilen!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... för en dag/en vecka.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Jag behöver ingen försäkring.
Não obter seguro algum
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Var finns den närmsta bensinstationen?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Tanken är inte full.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Motorn låter konstigt.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Bilen är skadad.
Reclamando que o carro não está em boas condições