Árabe | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
أنا ضائع
Sem saber onde você está
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
Perguntando por uma locação específica no mapa
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
أين يمكنني أن أجد_____؟
Perguntando por um determinado local
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... حمام؟
instalações
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
instalações
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
...فندق؟
instalações
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
...محطة وقود؟
instalações
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... مستشفى؟
instalações
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... صيدلية؟
instalações
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
.... متجر كبير؟
instalações
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
...سوبرماركت؟
instalações
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... موقف باص؟
instalações
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... محطة قطار الأنفاق؟
instalações
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... مكتب معلومات السياح؟
instalações
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
instalações
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
كيف أصل إلى_____؟
Pedindo por direções para um lugar específico
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
منطقة وسط المدينة؟
lugar específico
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
...محطة القطار؟
lugar específico
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
...المطار؟
lugar específico
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
...مركز الشرطة؟
lugar específico
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
...سفارة [بلد]؟
a embaixada de um país específico
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... μπαρ; (... bar?)
... البارات؟
lugar
... καφέ; (... kafé?)
... مقاهي؟
lugar
... εστιατόρια; (... estiatória?)
...مطاعم؟
lugar
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... نوادي ليلية؟
lugar
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... فنادق؟
lugar
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... أماكن جاذبة للسياح؟
lugar
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
...مواقع تاريخية؟
lugar
... μουσεία; (... musía?)
...متاحف؟
lugar

Circulando - Direções

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
در يمينا.
Dando direções
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
در يمينا.
Dando direções
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
سر بشكل مباشر
Dando direções
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
عد إلى الوراء.
Dando direções
Σταματήστε. (Stamatíste.)
توقف.
Dando direções
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
اذهب باتجاه _____.
Dando direções
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
تجاوز _______.
Dando direções
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
انتبه إلى_____.
Dando direções
κατηφορικός (katiforikós)
باتجاه الأسفل
Dando direções
ανηφορικός (aniforikós)
باتجاه الأعلى
Dando direções
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
عند تقاطع الطرق
Ponto de referência comum usado ao dar direções
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
إشارة المرور
Ponto de referência comum usado ao dar direções
πάρκο (párko)
الحديقة
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
Perguntando onde comprar passagens
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
Comprando uma passagem para um local específico
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
...تذكرة منفردة...
bilhete só de ida
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
...تذكرة عودة...
bilhete para ir e voltar
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
passagem para a primeira ou segunda classe
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... تذكرة يوم كامل...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... تذكرة أسبوع...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
...تذكرة شهر...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
Reservando um determinado assento
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
Perguntando sobre o tempo de viagem
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
هل هذا المقعد محجوز؟
Perguntando se o acento está vago
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
هذا مقعدي.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

ανοιχτό (anihtó)
فتح
A loja está aberta
κλειστό (klistó)
مغلق
A loja está fechada
είσοδος (ísodos)
مدخل
Sinal de entrada
έξοδος (éxodos)
مخرج
Sinal de saída
σπρώξτε (spróxte)
ادفع
τραβήξτε (travíxte)
اسحب
άνδρες (ándres)
رجال
Banheiro masculino
γυναίκες (ginékes)
نساء
Banheiro feminino
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
مشغول
Hotel lotado/banheiro ocupado
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
خال
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
اتبع تلك السيارة!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
أين هو مكتب استئجار السيارات؟
Perguntando onde você pode alugar um carro
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
لست بحاجة إلى التأمين
Não obter seguro algum
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
أين هي محطة الوقود التالية؟
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
أود ذكر سائق ثان.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
الخزان ليس مملوءا.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
المحرك يصدر صوتا غريبا.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
السيارة متضررة.
Reclamando que o carro não está em boas condições