Italiano | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Je suis perdu.
Mi sono perso.
Sem saber onde você está
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Où puis-je trouver ___ ?
Dove posso trovare ____?
Perguntando por um determinado local
... des toilettes ?
... un bagno?
instalações
... une banque / un bureau de change ?
... una banca/sportello di cambio
instalações
... un hôtel ?
... un albergo?
instalações
... une station service ?
... un benzinaio?
instalações
... un hôpital ?
... un ospedale?
instalações
... une pharmacie ?
... una farmacia?
instalações
... un grand magasin ?
... un grande magazzino?
instalações
... un supermarché ?
... un supermercato?
instalações
... un arrêt de bus ?
... la fermata dell'autobus?
instalações
... une station de métro ?
... la fermata della metro?
instalações
... un office du tourisme ?
... un ufficio di informazione turistica?
instalações
... un distributeur/guichet automatique ?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
instalações
Comment je peux me rendre ___ ?
Come si arriva __?
Pedindo por direções para um lugar específico
... au centre-ville ?
... al centro?
lugar específico
... à la gare ?
... alla stazione del treno?
lugar específico
... à l'aéroport ?
... all'aeroporto?
lugar específico
... au commissariat ?
... alla centrale di polizia?
lugar específico
... à l'ambassade de [pays] ?
... all'ambasciata di [paese]?
a embaixada de um país específico
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Ci può consigliare un buon ___?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... bar ?
... bar?
lugar
... café ?
... caffé?
lugar
... restaurant ?
... ristorante?
lugar
... boîte de nuit ?
... night club?
lugar
... hôtel ?
... albergo?
lugar
... attraction touristique ?
... attrazione turistica?
lugar
... site historique ?
... sito storico?
lugar
... musée ?
... museo?
lugar

Circulando - Direções

Tournez à gauche.
Gira a sinistra.
Dando direções
Tournez à droite.
Gira a destra.
Dando direções
Allez tout droit.
Sempre dritto.
Dando direções
Faites demi-tour.
Torna indietro.
Dando direções
Arrêtez-vous.
Fermati.
Dando direções
Allez vers ___.
Vai verso ___.
Dando direções
Passez devant ___.
Vai oltre ___.
Dando direções
Cherchez ___.
Cerca il/la ___.
Dando direções
vers le bas
in discesa
Dando direções
vers le haut
in salita
Dando direções
intersection
incrocio
Ponto de referência comum usado ao dar direções
feux de signalisation
semafori
Ponto de referência comum usado ao dar direções
parc
parco
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Perguntando onde comprar passagens
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Comprando uma passagem para um local específico
... aller simple ...
... biglietto solo andata...
bilhete só de ida
... aller-retour ...
... andata e ritorno...
bilhete para ir e voltar
... ticket première/seconde classe ...
... biglietto di prima/seconda classe...
passagem para a primeira ou segunda classe
... ticket pour la journée ...
... biglietto giornaliero...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... ticket hebdomadaire ...
... un abbonamento settimanale...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... ticket mensuel ...
... un abbonamento mensile ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Reservando um determinado assento
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Ce siège est-il pris ?
È occupato questo posto?
Perguntando se o acento está vago
C'est mon siège.
Questo è il mio posto.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

ouvert
aperto
A loja está aberta
fermé
chiuso
A loja está fechada
entrée
entrata
Sinal de entrada
sortie
uscita
Sinal de saída
pousser
spingere
tirer
tirare
hommes
uomini
Banheiro masculino
femmes
donne
Banheiro feminino
occupé/complet
pieno/occupato
Hotel lotado/banheiro ocupado
chambres disponibles / libre
libero
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Può aspettare qui un momento?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Suivez cette voiture !
Segua quella macchina!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Où est l'agence de location de voitures ?
Dov'è il noleggio auto?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... pour une journée / une semaine.
... per un giorno/una settimana.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Je voudrais une assurance tous risques.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Obtendo o pacote de seguro máximo
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Non ho bisogno di assicurazione.
Não obter seguro algum
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Où est la prochaine station service ?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Le réservoir n'est pas plein.
Non c'è il pieno.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Le moteur fait un drôle de bruit.
Il motore fa uno strano rumore.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
La voiture est endommagée.
L'auto è danneggiata.
Reclamando que o carro não está em boas condições