Grego | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Olen eksyksissä.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Sem saber onde você está
Voisitko näyttää kartalta missä sen on?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Perguntando por uma locação específica no mapa
Mistä täällä on ___?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Perguntando por um determinado local
...WC?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
instalações
...pankki / rahanvaihtopiste?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
instalações
...hotelli?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
instalações
...huoltoasema?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
instalações
...sairaala?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
instalações
...apteekki?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
instalações
...tavaratalo?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
instalações
...ruokakauppa?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
instalações
...bussipysäkki?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
instalações
...metroasema?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
instalações
...turisti-info?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
instalações
...käteisautomaatti?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
instalações
Missä päin on ___?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Pedindo por direções para um lugar específico
...keskusta?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
lugar específico
...juna-asema?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
lugar específico
...lentokenttä?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
lugar específico
...poliisiasema?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
lugar específico
...[maan] suurlähetystö?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
a embaixada de um país específico
Onko lähistöllä jokin hyvä ___?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Pedindo recomendações de algum lugar específico
...baari?
... μπαρ; (... bar?)
lugar
...kahvila?
... καφέ; (... kafé?)
lugar
...ravintola?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
lugar
...yökerho?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
lugar
...hotelli?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
lugar
...turistinähtävyys?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
lugar
...historiallinen paikka?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
lugar
...museo?
... μουσεία; (... musía?)
lugar

Circulando - Direções

Käänny vasemmalle.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Dando direções
Käänny oikealle.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Dando direções
Jatka suoraan eteenpäin.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Dando direções
Käänny takaisin.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Dando direções
Pysähdy.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Dando direções
Mene kohti ___.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Dando direções
Mene ___ ohi.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Dando direções
Varo ___.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Dando direções
mäkeä alas
κατηφορικός (katiforikós)
Dando direções
mäkeä ylös
ανηφορικός (aniforikós)
Dando direções
risteys
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
liikennevalot
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
puisto
πάρκο (párko)
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Mistä voin ostaa bussi-/junalipun?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Perguntando onde comprar passagens
Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Comprando uma passagem para um local específico
...yhdensuuntaisen lipun...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
bilhete só de ida
...meno-paluu-lipun...
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
bilhete para ir e voltar
...ensimmäisen / toisen luokan lipun...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
passagem para a primeira ou segunda classe
...päivälippu...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
...viikkolippu...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
...kuukausilippu...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Haluaisin varata (ikkuna)paikan.
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Reservando um determinado assento
Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Miten kauan kestää _[kohteeseen]_?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Perguntando sobre o tempo de viagem
Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Onko tämä paikka varattu?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Perguntando se o acento está vago
Tuo on minun paikkani.
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

auki
ανοιχτό (anihtó)
A loja está aberta
kiinni
κλειστό (klistó)
A loja está fechada
sisäänkäynti
είσοδος (ísodos)
Sinal de entrada
uloskäynti
έξοδος (éxodos)
Sinal de saída
työnnä
σπρώξτε (spróxte)
vedä
τραβήξτε (travíxte)
miehet
άνδρες (ándres)
Banheiro masculino
naiset
γυναίκες (ginékes)
Banheiro feminino
varattu
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Hotel lotado/banheiro ocupado
vapaa
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Tiedätkö mistä numerosta saa taksin?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Minun täytyy mennä _[paikkaan]_.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Paljonko maksaa _[paikkaan]_?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Voitko odottaa tässä hetken?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Seuraa tuota autoa!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Missä täällä on autovuokraamo?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Perguntando onde você pode alugar um carro
Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / pakettiauton.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... päiväksi / viikoksi.
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Haluan täyden vakuutuksen.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Obtendo o pacote de seguro máximo
En tarvitse vakuutusta.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Não obter seguro algum
Palautetaanko auto täydellä tankilla?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Missä on lähin bensa-asema?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Haluaisin lisätä toisen kuskin
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Tankki ei ole täynnä.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Moottorista kuuluu omituinen ääni.
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Auto on vahingoittunut.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Reclamando que o carro não está em boas condições