Chinês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Estoy perdido.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Sem saber onde você está
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Perguntando por uma locação específica no mapa
¿En dónde puedo encontrar____?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Perguntando por um determinado local
... el sanitario/servicio de baño?
…浴室?(…yùshì?)
instalações
... un banco/casa de cambio
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
instalações
... un hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
instalações
... gasolinera?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
instalações
... un hospital?
…医院?(…yīyuàn?)
instalações
... una farmacia?
…药店?(…yàodiàn?)
instalações
... una tienda departamental?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
instalações
... un supermercado?
…超市?(…chāoshì?)
instalações
... la parada del autobús?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
instalações
... la estación del metro?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
instalações
... una oficina de información turística?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
instalações
... un cajero automático?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
instalações
¿Cómo llego a___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Pedindo por direções para um lugar específico
... al centro?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
lugar específico
... la estación del tren?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
lugar específico
... el aeropuerto?
…机场?(…jīchǎng?)
lugar específico
... la estación de policías?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
lugar específico
... la embajada de [país]?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
a embaixada de um país específico
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... bar?
…酒吧?(…jiǔbā?)
lugar
...café?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
lugar
... restaurante?
…饭店?(…fàndiàn?)
lugar
... club nocturno?
…夜店?(…yèdiàn?)
lugar
... hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
lugar
... atracción turística?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
lugar
... sitio histórico?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
lugar
... museo?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
lugar

Circulando - Direções

Gire a la izquierda.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Dando direções
Gire a la derecha.
右转。(yòu zhuǎn.)
Dando direções
Siga derecho.
直走。(zhí zǒu.)
Dando direções
Regrese.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Dando direções
Pare.
停。(tíng.)
Dando direções
Vaya hacia___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Dando direções
Pase el/la___.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Dando direções
Ponga atención a___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Dando direções
cuesta abajo
下坡(xià pō)
Dando direções
cuesta arriba
上坡(shàng pō)
Dando direções
intersección
十字路口(shízìlù kǒu)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
semáforos
交通灯(jiāotōng dēng)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
parque
公园(gōngyuán)
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Perguntando onde comprar passagens
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Comprando uma passagem para um local específico
... boleto sencillo...
…单程票…(…dān chéng piào…)
bilhete só de ida
... boleto de regreso...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
bilhete para ir e voltar
... primera clase/segunda clase
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
passagem para a primeira ou segunda classe
... pase por un día ...
…天票…(…tiān piào…)
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... pase semanal ...
…周票…(…zhōu piào…)
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... pase mensual ...
…月票…(…yuèpiào…)
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Reservando um determinado assento
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Perguntando sobre o tempo de viagem
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
¿Está ocupado éste asiento?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Perguntando se o acento está vago
Ese es mi asiento.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

abierto
营业中(yíngyè zhōng)
A loja está aberta
cerrado
关门(guānmén)
A loja está fechada
entrada
入口处(rùkǒu chù)
Sinal de entrada
salida
出口(chūkǒu)
Sinal de saída
empuje
推(tuī)
jale
拉(lā)
hombres/caballeros
男士(nánshì)
Banheiro masculino
mujeres/damas
女士(nǚshì)
Banheiro feminino
lleno/ocupado
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Hotel lotado/banheiro ocupado
Habitaciones libres/desocupado
空闲(kòng xián)
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Necesito ir a__[lugar]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
¿Puede esperar aquí por un momento?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
¡Siga ese carro!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Perguntando onde você pode alugar um carro
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... por un día/una semana
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Quisiera un seguro de cobertura total.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Obtendo o pacote de seguro máximo
No necesito seguro.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Não obter seguro algum
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Me gustaría incluir un conductor extra
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
El tanque no está lleno.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
El motor hace un sonido extraño.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Reclamando que há algum problema no motor do carro
El coche se encuentra dañado.
车坏了。(chē huàile.)
Reclamando que o carro não está em boas condições