Romeno | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Jeg er faret vild.
M-am rătăcit.
Sem saber onde você está
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Hvor kan jeg finde___?
Unde pot găsi ___ ?
Perguntando por um determinado local
... et badeværelse?
... o toaletă?
instalações
... en bank/et veksel kontor?
... o bancă/un schimb valutar?
instalações
... et hotel?
... un hotel?
instalações
... en benzintank?
... o benzinărie?
instalações
... et sygehus?
... un spital?
instalações
... et apotek?
... o farmacie?
instalações
... et stormagasin?
... un magazin universal?
instalações
... et supermarked?
... un supermarket?
instalações
... busstoppestedet?
... o stație de autobuz?
instalações
... metrostationen?
... o stație de metrou?
instalações
... et turistkontor?
... un centru de informații turistice?
instalações
... en hæveautomat?
... un ATM/bancomat?
instalações
Hvordan kommer jeg til ___?
Cum pot ajunge ___ ?
Pedindo por direções para um lugar específico
... til centrum?
... în centrul orașului?
lugar específico
...togstationen?
... la gară?
lugar específico
... lufthavnen?
... la aeroport?
lugar específico
... politistationen?
... la poliție?
lugar específico
... den [land] ambassade?
... la ambasada [țara] ?
a embaixada de um país específico
kan du anbefale nogle gode ___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... barer?
... un bar?
lugar
... cafeer?
... o cafenea?
lugar
... restauranter?
... un restaurant?
lugar
... natklubber?
... un club?
lugar
... hoteller?
... un hotel?
lugar
... turistattraktioner?
... anumite atracții turistice?
lugar
... historiske steder?
... anumite situri arheologice/istorice?
lugar
... museer?
... muzee
lugar

Circulando - Direções

Drej til venstre.
Viraj la stânga.
Dando direções
Drej til højre.
Viraj la dreapta.
Dando direções
Gå lige frem.
Drept înainte.
Dando direções
Gå tilbage.
Întorceți-vă.
Dando direções
Stop.
Opriți.
Dando direções
Gå hen imod ___.
Mergeți către ___.
Dando direções
Gå forbi ___.
Treceți pe lângă ___.
Dando direções
Kig efter ___.
Uitați-vă după ___.
Dando direções
Ned af bakken
În jos/la vale.
Dando direções
Op ad bakke
În sus/la deal.
Dando direções
vejkryds
Intersecție
Ponto de referência comum usado ao dar direções
trafiklys
Semafoare
Ponto de referência comum usado ao dar direções
parkere
Parc
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Perguntando onde comprar passagens
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Comprando uma passagem para um local específico
... enkeltbillet...
... bilet simplu ...
bilhete só de ida
... returbillet...
... bilet dus-întors ...
bilhete para ir e voltar
... første klasse/anden klasse billet ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
passagem para a primeira ou segunda classe
... heldagsbillet ...
... bilet pentru o zi ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... ugebillet ...
... bilet/abonament săptămânal ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... månedsbillet ...
... abonament lunar ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Reservando um determinado assento
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Er dette sæde optaget?
Este ocupat acest loc?
Perguntando se o acento está vago
Dette er mit sæde.
Acela este locul meu.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

åben
Deschis
A loja está aberta
lukket
Închis
A loja está fechada
indgang
Intrare
Sinal de entrada
udgang
Ieșire
Sinal de saída
skub
Împinge
træk
Trage
mænd
Bărbați
Banheiro masculino
kvinder
Femei
Banheiro feminino
optaget
Ocupat
Hotel lotado/banheiro ocupado
ledig
Disponibil/Vacant
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Kender du nummeret til en taxa?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Jeg skal til __[sted]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Kan du venter her et øjeblik?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Følg efter den bil!
Urmăriți mașina aceea!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Hvor er biludlejningen?
De unde pot închiria o mașină?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... i en dag/en uge.
... pentru o zi/o săptămână.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Jeg har ikke brug for forsikring.
Nu am nevoie de asigurare.
Não obter seguro algum
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Hvor er den næste benzintank?
Unde este următoarea benzinărie?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Tanken er ikke fuld.
Rezervorul nu este plin.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Motoren laver en underlig lyd.
Motorul face un zgomot ciudat.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Bilen er skadet.
Mașina este avariată.
Reclamando que o carro não está em boas condições