Grego | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Jeg er faret vild.
Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Sem saber onde você está
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Perguntando por uma locação específica no mapa
Hvor kan jeg finde___?
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Perguntando por um determinado local
... et badeværelse?
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
instalações
... en bank/et veksel kontor?
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
instalações
... et hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
instalações
... en benzintank?
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
instalações
... et sygehus?
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
instalações
... et apotek?
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
instalações
... et stormagasin?
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
instalações
... et supermarked?
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
instalações
... busstoppestedet?
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
instalações
... metrostationen?
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
instalações
... et turistkontor?
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
instalações
... en hæveautomat?
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
instalações
Hvordan kommer jeg til ___?
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Pedindo por direções para um lugar específico
... til centrum?
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
lugar específico
...togstationen?
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
lugar específico
... lufthavnen?
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
lugar específico
... politistationen?
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
lugar específico
... den [land] ambassade?
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
a embaixada de um país específico
kan du anbefale nogle gode ___?
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... barer?
... μπαρ; (... bar?)
lugar
... cafeer?
... καφέ; (... kafé?)
lugar
... restauranter?
... εστιατόρια; (... estiatória?)
lugar
... natklubber?
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
lugar
... hoteller?
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
lugar
... turistattraktioner?
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
lugar
... historiske steder?
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
lugar
... museer?
... μουσεία; (... musía?)
lugar

Circulando - Direções

Drej til venstre.
Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Dando direções
Drej til højre.
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Dando direções
Gå lige frem.
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Dando direções
Gå tilbage.
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Dando direções
Stop.
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Dando direções
Gå hen imod ___.
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Dando direções
Gå forbi ___.
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Dando direções
Kig efter ___.
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Dando direções
Ned af bakken
κατηφορικός (katiforikós)
Dando direções
Op ad bakke
ανηφορικός (aniforikós)
Dando direções
vejkryds
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
trafiklys
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
parkere
πάρκο (párko)
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Perguntando onde comprar passagens
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Comprando uma passagem para um local específico
... enkeltbillet...
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
bilhete só de ida
... returbillet...
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
bilhete para ir e voltar
... første klasse/anden klasse billet ...
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
passagem para a primeira ou segunda classe
... heldagsbillet ...
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... ugebillet ...
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... månedsbillet ...
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Reservando um determinado assento
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Perguntando sobre o tempo de viagem
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Er dette sæde optaget?
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Perguntando se o acento está vago
Dette er mit sæde.
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

åben
ανοιχτό (anihtó)
A loja está aberta
lukket
κλειστό (klistó)
A loja está fechada
indgang
είσοδος (ísodos)
Sinal de entrada
udgang
έξοδος (éxodos)
Sinal de saída
skub
σπρώξτε (spróxte)
træk
τραβήξτε (travíxte)
mænd
άνδρες (ándres)
Banheiro masculino
kvinder
γυναίκες (ginékes)
Banheiro feminino
optaget
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
Hotel lotado/banheiro ocupado
ledig
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Kender du nummeret til en taxa?
Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Jeg skal til __[sted]__.
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Kan du venter her et øjeblik?
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Følg efter den bil!
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Hvor er biludlejningen?
Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Perguntando onde você pode alugar um carro
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... i en dag/en uge.
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Obtendo o pacote de seguro máximo
Jeg har ikke brug for forsikring.
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Não obter seguro algum
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Hvor er den næste benzintank?
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Tanken er ikke fuld.
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Motoren laver en underlig lyd.
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Bilen er skadet.
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Reclamando que o carro não está em boas condições