Chinês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Jeg er faret vild.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
Sem saber onde você está
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Perguntando por uma locação específica no mapa
Hvor kan jeg finde___?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Perguntando por um determinado local
... et badeværelse?
…浴室?(…yùshì?)
instalações
... en bank/et veksel kontor?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
instalações
... et hotel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
instalações
... en benzintank?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
instalações
... et sygehus?
…医院?(…yīyuàn?)
instalações
... et apotek?
…药店?(…yàodiàn?)
instalações
... et stormagasin?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
instalações
... et supermarked?
…超市?(…chāoshì?)
instalações
... busstoppestedet?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
instalações
... metrostationen?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
instalações
... et turistkontor?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
instalações
... en hæveautomat?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
instalações
Hvordan kommer jeg til ___?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Pedindo por direções para um lugar específico
... til centrum?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
lugar específico
...togstationen?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
lugar específico
... lufthavnen?
…机场?(…jīchǎng?)
lugar específico
... politistationen?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
lugar específico
... den [land] ambassade?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
a embaixada de um país específico
kan du anbefale nogle gode ___?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... barer?
…酒吧?(…jiǔbā?)
lugar
... cafeer?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
lugar
... restauranter?
…饭店?(…fàndiàn?)
lugar
... natklubber?
…夜店?(…yèdiàn?)
lugar
... hoteller?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
lugar
... turistattraktioner?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
lugar
... historiske steder?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
lugar
... museer?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
lugar

Circulando - Direções

Drej til venstre.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
Dando direções
Drej til højre.
右转。(yòu zhuǎn.)
Dando direções
Gå lige frem.
直走。(zhí zǒu.)
Dando direções
Gå tilbage.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Dando direções
Stop.
停。(tíng.)
Dando direções
Gå hen imod ___.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Dando direções
Gå forbi ___.
走过 ___。(zǒuguò___.)
Dando direções
Kig efter ___.
看着 ___。(kànzhe ___.)
Dando direções
Ned af bakken
下坡(xià pō)
Dando direções
Op ad bakke
上坡(shàng pō)
Dando direções
vejkryds
十字路口(shízìlù kǒu)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
trafiklys
交通灯(jiāotōng dēng)
Ponto de referência comum usado ao dar direções
parkere
公园(gōngyuán)
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Perguntando onde comprar passagens
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Comprando uma passagem para um local específico
... enkeltbillet...
…单程票…(…dān chéng piào…)
bilhete só de ida
... returbillet...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
bilhete para ir e voltar
... første klasse/anden klasse billet ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
passagem para a primeira ou segunda classe
... heldagsbillet ...
…天票…(…tiān piào…)
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... ugebillet ...
…周票…(…zhōu piào…)
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... månedsbillet ...
…月票…(…yuèpiào…)
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Reservando um determinado assento
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Perguntando sobre o tempo de viagem
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Er dette sæde optaget?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Perguntando se o acento está vago
Dette er mit sæde.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

åben
营业中(yíngyè zhōng)
A loja está aberta
lukket
关门(guānmén)
A loja está fechada
indgang
入口处(rùkǒu chù)
Sinal de entrada
udgang
出口(chūkǒu)
Sinal de saída
skub
推(tuī)
træk
拉(lā)
mænd
男士(nánshì)
Banheiro masculino
kvinder
女士(nǚshì)
Banheiro feminino
optaget
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
Hotel lotado/banheiro ocupado
ledig
空闲(kòng xián)
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Kender du nummeret til en taxa?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Jeg skal til __[sted]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Kan du venter her et øjeblik?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Følg efter den bil!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Hvor er biludlejningen?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Perguntando onde você pode alugar um carro
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... i en dag/en uge.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Obtendo o pacote de seguro máximo
Jeg har ikke brug for forsikring.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Não obter seguro algum
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Hvor er den næste benzintank?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Tanken er ikke fuld.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Motoren laver en underlig lyd.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Bilen er skadet.
车坏了。(chē huàile.)
Reclamando que o carro não está em boas condições