Turco | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Kayboldum.
Sem saber onde você está
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Perguntando por uma locação específica no mapa
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
__ı nerede bulurum?
Perguntando por um determinado local
…浴室?(…yùshì?)
... bir banyo?
instalações
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... bir banka/döviz bürosu?
instalações
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... bir otel?
instalações
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... bir benzin istasyonu?
instalações
…医院?(…yīyuàn?)
... bir hastane?
instalações
…药店?(…yàodiàn?)
... bir eczane?
instalações
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... bir büyük mağaza?
instalações
…超市?(…chāoshì?)
... bir süpermarket?
instalações
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... otobüs durağı?
instalações
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... bir metro istasyonu?
instalações
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... bir turist bilgi ofisi?
instalações
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
.. bir ATM/para çekme makinası?
instalações
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
__ye nasıl varırım?
Pedindo por direções para um lugar específico
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... eski kasaba merkezi?
lugar específico
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... tren istasyonu?
lugar específico
…机场?(…jīchǎng?)
... havaalanı?
lugar específico
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... polis merkezi?
lugar específico
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... [ülke]'nin konsolosluğu?
a embaixada de um país específico
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
…酒吧?(…jiǔbā?)
... barlar?
lugar
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
... kafeler?
lugar
…饭店?(…fàndiàn?)
... restoranlar?
lugar
…夜店?(…yèdiàn?)
... gece kulüpleri?
lugar
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... oteller?
lugar
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... turistik atraksiyonlar?
lugar
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... tarihi alanlar?
lugar
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... müzeler?
lugar

Circulando - Direções

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Sola dön.
Dando direções
右转。(yòu zhuǎn.)
Sağa dön.
Dando direções
直走。(zhí zǒu.)
Düz git.
Dando direções
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Geri git.
Dando direções
停。(tíng.)
Dur.
Dando direções
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
__'e doğru git.
Dando direções
走过 ___。(zǒuguò___.)
__'ı geç.
Dando direções
看着 ___。(kànzhe ___.)
__'i bekle.
Dando direções
下坡(xià pō)
yokuş aşağı
Dando direções
上坡(shàng pō)
yokuş yukarı
Dando direções
十字路口(shízìlù kǒu)
kavşak
Ponto de referência comum usado ao dar direções
交通灯(jiāotōng dēng)
trfik ışıkları
Ponto de referência comum usado ao dar direções
公园(gōngyuán)
park
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Perguntando onde comprar passagens
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Comprando uma passagem para um local específico
…单程票…(…dān chéng piào…)
... tek bilet ...
bilhete só de ida
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
dönüş bileti
bilhete para ir e voltar
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
passagem para a primeira ou segunda classe
…天票…(…tiān piào…)
... günlük ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
…周票…(…zhōu piào…)
... haftalık ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
…月票…(…yuèpiào…)
... aylık ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Reservando um determinado assento
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Perguntando sobre o tempo de viagem
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Perguntando se o acento está vago
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Bu benim koltuğum
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

营业中(yíngyè zhōng)
açık
A loja está aberta
关门(guānmén)
kapalı
A loja está fechada
入口处(rùkǒu chù)
giriş
Sinal de entrada
出口(chūkǒu)
çıkış
Sinal de saída
推(tuī)
itiniz
拉(lā)
çekiniz
男士(nánshì)
erkekler
Banheiro masculino
女士(nǚshì)
kadınlar
Banheiro feminino
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
dolu
Hotel lotado/banheiro ocupado
空闲(kòng xián)
boş
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Şu arabayı takip et!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Araba nereden kiralanıyor?
Perguntando onde você pode alugar um carro
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... bir gün/bir hafta için.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Obtendo o pacote de seguro máximo
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Sigortaya ihtiyacım yok.
Não obter seguro algum
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Depo dolu değil.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Motordan garip bir ses geliyor.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
车坏了。(chē huàile.)
Araba hasarlı.
Reclamando que o carro não está em boas condições