Holandês | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Ik ben de weg kwijt.
Sem saber onde você está
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Perguntando por uma locação específica no mapa
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Waar kan ik ___ vinden?
Perguntando por um determinado local
…浴室?(…yùshì?)
... een toilet?
instalações
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... een bank/een wisselkantoor?
instalações
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... een hotel?
instalações
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... een tankstation?
instalações
…医院?(…yīyuàn?)
... een ziekenhuis?
instalações
…药店?(…yàodiàn?)
... een apotheek?
instalações
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... een warenhuis?
instalações
…超市?(…chāoshì?)
... een supermarkt?
instalações
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... de bushalte?
instalações
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... de halte voor de ondergrondse?
instalações
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... een bezoekersinformatie/VVV?
instalações
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
... een geldautomaat?
instalações
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Hoe kom ik bij ___?
Pedindo por direções para um lugar específico
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... het centrum?
lugar específico
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... het (trein)station?
lugar específico
…机场?(…jīchǎng?)
... het vliegveld?
lugar específico
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... het politiebureau?
lugar específico
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... de ambassade van [land]?
a embaixada de um país específico
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
…酒吧?(…jiǔbā?)
... barren?
lugar
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
... cafés?
lugar
…饭店?(…fàndiàn?)
... restaurants?
lugar
…夜店?(…yèdiàn?)
... nachtclubs?
lugar
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotels?
lugar
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... toeristenattracties?
lugar
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... historische bezienswaardigheden?
lugar
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... museums?
lugar

Circulando - Direções

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Sla linksaf.
Dando direções
右转。(yòu zhuǎn.)
Sla rechtsaf.
Dando direções
直走。(zhí zǒu.)
Ga rechtdoor.
Dando direções
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Ga terug.
Dando direções
停。(tíng.)
Stop.
Dando direções
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Ga richting ___.
Dando direções
走过 ___。(zǒuguò___.)
Ga voorbij de ___.
Dando direções
看着 ___。(kànzhe ___.)
Zoek de ___.
Dando direções
下坡(xià pō)
naar beneden
Dando direções
上坡(shàng pō)
omhoog
Dando direções
十字路口(shízìlù kǒu)
kruising
Ponto de referência comum usado ao dar direções
交通灯(jiāotōng dēng)
stoplichten
Ponto de referência comum usado ao dar direções
公园(gōngyuán)
park
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Perguntando onde comprar passagens
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Comprando uma passagem para um local específico
…单程票…(…dān chéng piào…)
... enkeltje ...
bilhete só de ida
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
... retourtje ...
bilhete para ir e voltar
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
passagem para a primeira ou segunda classe
…天票…(…tiān piào…)
... dagkaart ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
…周票…(…zhōu piào…)
... weekkaart ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
…月票…(…yuèpiào…)
... maandkaart ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Reservando um determinado assento
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Perguntando sobre o tempo de viagem
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Is deze plek bezet?
Perguntando se o acento está vago
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Dat is mijn stoel.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

营业中(yíngyè zhōng)
open
A loja está aberta
关门(guānmén)
gesloten
A loja está fechada
入口处(rùkǒu chù)
toegang
Sinal de entrada
出口(chūkǒu)
uitgang
Sinal de saída
推(tuī)
duwen
拉(lā)
trekken
男士(nánshì)
mannen
Banheiro masculino
女士(nǚshì)
vrouwen
Banheiro feminino
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
bezet
Hotel lotado/banheiro ocupado
空闲(kòng xián)
vrij
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Ik moet naar __[locatie]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Kunt u hier even wachten?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Volg die auto!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Waar is de autoverhuur?
Perguntando onde você pode alugar um carro
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... voor één dag/een week.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Obtendo o pacote de seguro máximo
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Ik heb geen verzekering nodig.
Não obter seguro algum
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
De tank is niet vol.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
De motor maakt een gek geluid.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
车坏了。(chē huàile.)
De auto is beschadigd.
Reclamando que o carro não está em boas condições