Espanhol | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Estoy perdido.
Sem saber onde você está
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Perguntando por uma locação específica no mapa
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
¿En dónde puedo encontrar____?
Perguntando por um determinado local
…浴室?(…yùshì?)
... el sanitario/servicio de baño?
instalações
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... un banco/casa de cambio
instalações
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... un hotel?
instalações
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... gasolinera?
instalações
…医院?(…yīyuàn?)
... un hospital?
instalações
…药店?(…yàodiàn?)
... una farmacia?
instalações
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... una tienda departamental?
instalações
…超市?(…chāoshì?)
... un supermercado?
instalações
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... la parada del autobús?
instalações
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... la estación del metro?
instalações
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... una oficina de información turística?
instalações
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
... un cajero automático?
instalações
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
¿Cómo llego a___?
Pedindo por direções para um lugar específico
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... al centro?
lugar específico
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... la estación del tren?
lugar específico
…机场?(…jīchǎng?)
... el aeropuerto?
lugar específico
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... la estación de policías?
lugar específico
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... la embajada de [país]?
a embaixada de um país específico
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
…酒吧?(…jiǔbā?)
... bar?
lugar
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
...café?
lugar
…饭店?(…fàndiàn?)
... restaurante?
lugar
…夜店?(…yèdiàn?)
... club nocturno?
lugar
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotel?
lugar
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... atracción turística?
lugar
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... sitio histórico?
lugar
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... museo?
lugar

Circulando - Direções

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Gire a la izquierda.
Dando direções
右转。(yòu zhuǎn.)
Gire a la derecha.
Dando direções
直走。(zhí zǒu.)
Siga derecho.
Dando direções
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Regrese.
Dando direções
停。(tíng.)
Pare.
Dando direções
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Vaya hacia___.
Dando direções
走过 ___。(zǒuguò___.)
Pase el/la___.
Dando direções
看着 ___。(kànzhe ___.)
Ponga atención a___.
Dando direções
下坡(xià pō)
cuesta abajo
Dando direções
上坡(shàng pō)
cuesta arriba
Dando direções
十字路口(shízìlù kǒu)
intersección
Ponto de referência comum usado ao dar direções
交通灯(jiāotōng dēng)
semáforos
Ponto de referência comum usado ao dar direções
公园(gōngyuán)
parque
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Perguntando onde comprar passagens
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Comprando uma passagem para um local específico
…单程票…(…dān chéng piào…)
... boleto sencillo...
bilhete só de ida
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
... boleto de regreso...
bilhete para ir e voltar
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... primera clase/segunda clase
passagem para a primeira ou segunda classe
…天票…(…tiān piào…)
... pase por un día ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
…周票…(…zhōu piào…)
... pase semanal ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
…月票…(…yuèpiào…)
... pase mensual ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Reservando um determinado assento
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Perguntando sobre o tempo de viagem
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
¿Está ocupado éste asiento?
Perguntando se o acento está vago
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Ese es mi asiento.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

营业中(yíngyè zhōng)
abierto
A loja está aberta
关门(guānmén)
cerrado
A loja está fechada
入口处(rùkǒu chù)
entrada
Sinal de entrada
出口(chūkǒu)
salida
Sinal de saída
推(tuī)
empuje
拉(lā)
jale
男士(nánshì)
hombres/caballeros
Banheiro masculino
女士(nǚshì)
mujeres/damas
Banheiro feminino
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
lleno/ocupado
Hotel lotado/banheiro ocupado
空闲(kòng xián)
Habitaciones libres/desocupado
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Necesito ir a__[lugar]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
¿Puede esperar aquí por un momento?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
¡Siga ese carro!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Perguntando onde você pode alugar um carro
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Especificando que tipo de carro você quer alugar
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... por un día/una semana
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Quisiera un seguro de cobertura total.
Obtendo o pacote de seguro máximo
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
No necesito seguro.
Não obter seguro algum
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Me gustaría incluir un conductor extra
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
El tanque no está lleno.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
El motor hace un sonido extraño.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
车坏了。(chē huàile.)
El coche se encuentra dañado.
Reclamando que o carro não está em boas condições