Hindi | Guia de Frases - Viajar | Circulando

Circulando - Localização

Ich habe mich verirrt.
Sem saber onde você está
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Perguntando por uma locação específica no mapa
Wo kann ich ___ finden?
Perguntando por um determinado local
... ein Badezimmer?
instalações
... eine Bank/Wechselstube?
instalações
... ein Hotel?
instalações
... eine Tankstelle?
instalações
... ein Krankenhaus?
instalações
... eine Apotheke?
instalações
... ein Kaufhaus?
instalações
... ein Supermarkt?
instalações
... eine Bushaltestelle?
instalações
... eine Bahnstation?
instalações
... die Touristeninformation?
instalações
... einen Geldautomaten?
instalações
Wie komme ich zum/zur ___?
Pedindo por direções para um lugar específico
... die Stadtmitte?
lugar específico
... der Bahnhof?
lugar específico
... der Flughafen?
lugar específico
... die Polizeiwache?
lugar específico
... die Botschaft von [Land]?
a embaixada de um país específico
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Pedindo recomendações de algum lugar específico
... Bars?
lugar
... Cafés?
lugar
... Restaurants?
lugar
... Diskotheken?
lugar
... Hotels?
lugar
... Touristenattraktionen?
lugar
... historische Sehenswürdigkeiten?
lugar
... Museums?
lugar

Circulando - Direções

Nach links.
Dando direções
Nach rechts.
Dando direções
Geradeaus gehen.
Dando direções
Geh zurück.
Dando direções
Anhalten.
Dando direções
Gehe zum/zur ___.
Dando direções
Geh an ___ vorbei.
Dando direções
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Dando direções
bergab
Dando direções
bergauf
Dando direções
Kreuzung
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Ampel
Ponto de referência comum usado ao dar direções
Park
Ponto de referência comum usado ao dar direções

Circulando - Ônibus/Trem

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Perguntando onde comprar passagens
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Comprando uma passagem para um local específico
... Einzelfahrschein ...
bilhete só de ida
... Rückfahrkarte ...
bilhete para ir e voltar
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
passagem para a primeira ou segunda classe
... Tageskarte ...
bilhete válido para usar durante um dia inteiro
... Wochenkarte ...
bilhete válido para usar durante uma semana inteira
... Monatskarte ...
bilhete válido para usar durante um mês inteiro
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Perguntando sobre o preço das passagens para determinado local
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Reservando um determinado assento
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Perguntando se o ônibus ou o trem segue para determinado local
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Perguntando sobre o tempo de viagem
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Perguntando quando um certo ônibus ou trem parte da estação
Ist dieser Platz besetzt?
Perguntando se o acento está vago
Das ist mein Platz.
Informando que você já estava previamente sentado neste local ou que reservou o assento

Circulando - Sinais

geöffnet
A loja está aberta
geschlossen
A loja está fechada
Eingang
Sinal de entrada
Ausgang
Sinal de saída
Drücken
Ziehen
Männer
Banheiro masculino
Damen
Banheiro feminino
Besetzt
Hotel lotado/banheiro ocupado
Frei
Hotel com quartos disponíveis/banheiro vazio

Circulando - Táxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Perguntando pelo número de táxi de alguma companhia de taxista
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Dizendo ao taxista aonde você quer ir
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Perguntando quanto custa a tarifa do táxi para determinado local
Können Sie hier einen Moment warten?
Pedindo para o taxista esperar por você enquanto você entrega alguma coisa/conversa com alguém
Folgen Sie dem Auto!
Usar caso você seja um agente secreto

Circulando - Aluguel de carro

Wo ist die Autovermietung?
Perguntando onde você pode alugar um carro
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Especificando que tipo de carro você quer alugar
... für einen Tag/eine Woche.
Especificando por quanto tempo você deseja alugar o carro
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Obtendo o pacote de seguro máximo
Ich brauche keine Versicherung.
Não obter seguro algum
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Perguntando se você deve abastecer o carro antes de devolvê-lo
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Perguntando onde você encontra o posto de gasolina mais próximo
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Pedindo para registrar mais um motorista no contrato de aluguel
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Perguntando sobre os limites de velocidade da região
Der Tank ist nicht voll.
Reclamando que o tanque de gasolina do carro não está 100% cheio
Der Motor macht komische Geräusche.
Reclamando que há algum problema no motor do carro
Das Auto ist kaputt.
Reclamando que o carro não está em boas condições