Tailandês | Guia de Frases - Viajar | Acomodações

Acomodações - Procurando

Hol találom a _____?
ฉันสามารถหา___ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard ha___dai tee nai?)
Pedindo por orientações para uma acomodação
... kiadó szoba?
...ห้องสำหรับการเช่า? (...hong sum rub karn chao?)
Tipo de acomodação
...hostel?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Tipo de acomodação
... egy hotel?
...โรงแรม? (...rong-ram?)
Tipo de acomodação
....bed and breakfast?
...เบดแอ่นเบรคฟาสต์? (...bed and breakfast?)
Tipo de acomodação
...kemping?
...ที่ตั้งแคมป์? (...tee tung camp?)
Tipo de acomodação
Milyenek az árak itt?
พวกนั้นราคาเท่าไร? (Puak nun raka tao rai?)
Perguntando sobre os preços

Acomodações - Reservando

Van szabad szobájuk?
คุณมีห้องอื่นว่างหรือเปล่า (Khun me hong auen wang rue plao?)
Perguntando se o estabelecimento possui quartos vagos
Mennyibe kerül egy ___ fős szoba?
ห้องหนึ่งสำหรับ___คนราคาเท่าไร? (Hong neung sam-rub___kon raka tao rai?)
Perguntando o preço de um quarto
Szeretnék foglalni _____.
ฉันต้องการจอง___ (Chan tong karn jong____.)
Reservando determinado quarto
...kétszemélyes/kétágyas szobát
...ห้องใหญ่ 1 ห้อง (...hong yai 1 hong.)
Quarto para duas pessoas
...egyszemélyes szoba
...ห้องเตี่ยงเดียว (...hong tiang daew.)
Quarto para uma pessoa
...egy ______ személyes szobát.
...ห้องหนึ่งสำหรับ___คน (...hong neung sum rub___kon.)
Quarto para X pessoas
...egy nemdohányzó szobát.
...ห้องที่ไม่สูบบุหรี่ (...hong tee mai soob bu-ree.)
Quarto para não fumantes
Szeretnék szobát foglalni ____-val/vel.
ฉันต้องการจองห้องแบบ___.(Chan tong karn jong hong bab____.)
Pedindo por um quarto com instalações adicionais
...franciaágy.
...ห้องสำหรับ 2 คน (...hong sam rub 2 kon.)
Cama para duas pessoas
...külön ágy.
...เตียงนอนแยก (...tiang norn yak.)
Camas para solteiros
...erkély.
...ระเบียง (...ra-biang)
...szoba fürdőszobával.
...ห้องติดห้องน้ำ (...hong tid hong nam.)
O quarto inclui banheiro privado
....kilátás az óceánra.
...วิวมหาสมุทร (...view ma-ha sa-mut)
O quarto possui vista para o oceano
... pótágy.
...เตียงเพิ่ม (...tiang perm)
Pedindo por uma cama extra no quarto de hotel
Szeretnék szobát foglalni ____napra/hétre.
ฉันต้องการจองห้องสำหรับ___ วัน/อาทิตย์ (Chan tong karn jong hong samrub___wun/ar-tid.)
Reservando um quarto por um determinado período de tempo
Van speciális szobájuk mozgássétülteknek?
คุณมีห้องพิเศษสำหรับคนที่พิการไหม? (Khun mee hong pi-sed sam rub kon tee pi-karn mai?)
Pedindo por um quarto especial para pessoas com deficiência
Allergiás vagyok a _____[por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk?
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____[ฝุ่น/ขนสัตว์] คุณมีห้องอื่นๆว่างหรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___, Khun mee hong auen wang rue plao?)
Pedindo por um quarto especial devido às suas alergias
Megnézhetném a szobát először?
ฉันขอดูห้องก่อนได้ไหม? (Chan kor doo hong korn dai mai?)
Pedindo para ver o quarto antes de fazer a reserva
A reggeli benne van az árban?
รวมอาหารเช้าด้วยหรือเปล่า? (Ruam arhan chao duay rue plao?)
Perguntando se o preço inclui café da manhã
Törölköző/Ágynemű benne van az árban?
มีผ้าเช็ดตัว/ผ้าปูที่นอนด้วยหรือเปล่า? (Mee pa ched tua/pa poo tee norn duay rue plao?)
Perguntando se o preço inclui toalhas e lençois de cama
Állatok megengedettek a szobában?
อนุญาติให้นำสัตว์เลี้ยงเข้าได้ไหม (Anuyard hai num sat lieng kao dai mai?)
Perguntando se animais de estimação são permitidos
Van parkolójuk?
คุณมีลานจอดรถหรือเปล่า (Khun mee larn jod rod rue plao?)
Perguntando aonde estacionar o carro
Van értékmegérzőjük/széfjük?
คุณมีที่ล็อคให้หรือเปล่า (Khun mee tee lock hai rue plao?)
Perguntando aonde guardar seus pertences

Acomodações - Durante sua estadia

Hol találom a ___-as szobát?
ห้องเบอร์__อยู่ที่ไหน? (Hong ber___ yu tee nai?)
Perguntando por direções para um determinado quarto
A kulcsot kérném a ___-as szobához.
ขอกุญแจสำหรับห้อง___หน่อย (Kor koon jae sam rub hong___noi.)
Pedindo pela chave do seu quarto
Keresett valaki?
มีใครถามถึงฉันหรือเปล่า? (Me krai tam tueng chan rue plao?)
Perguntando se alguém deixou alguma mensagem para você
Hol iratkozhatok fel a kirándulásra?
ฉันสามารถสมัครการท่องเที่ยวครั้งนี้ได้ที่ไหน (Chan sa mard samak karn tong taew krung nee dai tee nai?)
Perguntando aonde inscrever-se para uma excursão
Hol telefonálhatok?
ฉันสามารถโทรศัพท์ได้ที่ไหน? (Chan sa-mard to-ra-sup dai tee nai?)
Perguntando aonde o telefone público está
Hánykor van a reggeli?
อาหารเช้าอยู่ที่ไหน? (Ar-han chao yu tee nai?)
Perguntando quando o café da manhã é servido
Kérem holnap ébresszenek fel ___-kor.
กรุณาปลุกฉันตื่นพรุ่งนี้ตอน___ (Ka-ru-na plook chan tuen proong nee torn____.)
Pedindo para que o hotel ligue para seu quarto para acordá-lo
Hívna nekem egy taxit kérem?
คุณช่วยโทรเรียกแทกซี่ได้ไหม? (Khun chuay to riak taxi dai mai?)
Pedindo um taxi
Használhatom az internetet?
ฉันใช้อินเตอร์เน็ตที่นี่ได้ไหม? (Chan chai internet tee nee dai mai?)
Perguntando sobre a conexão da internet
Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben?
คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆแถวนี้ได้ไหม? (Khun chuay nae num ran ar-han dee dee taew nee dai mai?)
Perguntando por recomendações de restaurantes
Kitakarítanák a szobámat?
คุณทำความสะอาดห้องฉันหน่อยได้ไหม? (Khun tum kwam sa-ard hong chan noi dai mai?)
Pedindo para que o quarto seja limpo
Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat.
ฉันไม่ต้องการให้คุณทำความสะอาดห้องฉันตอนนี้ (Chan mai tong karn hai khun tum kwam sa-ard hong chan torn nee.)
Pedindo para que o quarto seja limpo mais tarde
Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt?
คุณช่วยหยิบผ้าปูที่นอน หมอน ผ้าขนหนูมาให้ฉันหน่อยได้ไหม? (Khun chuay yib pa poo tee norn mhorn pa-koon nhu ma hai chan noi dai mai?)
Pedindo por ítens extra
Kimosatná ezt, kérem?
คุณช่วยเอาเสื้อผ้าเหล่านี้ไปซักหน่อยได้ไหม? (Khun chuay aow sue-pa lhao nee pai sak noi dai mai?)
Pedindo para que alguma peça de roupa sua seja limpa
Ki szeretnék jelentkezni.
ฉันต้องการเช็คเอ้าท์ (Chan tong karn check out.)
Informando que você está de partida e deseja pagar a conta do hotel
Nagyon élveztük az itt eltöltött időt.
เรามีความสุขมากเมื่อพักที่นี่ (Rao mee kwam suk muer puk tee nee.)
Elogiando o hotel ao realizar o check out

Acomodações - Reclamações

Szeretnék egy másik szobát.
ฉันต้องการอื่นห้องอื่น (Chan tong karn hong auen.)
Pedindo por outro quarto
Nem működik a fűtés.
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน (Krueng tum kwam ron mai tum ngan.)
Informando que o aquecimento está quebrado
Nem működik a légkondicionáló.
แอร์ไม่ทำงาน (Air mai tum ngan.)
Informando que o ar-condicionado está quebrado
Nagyon hangos a szoba.
ห้องเสียงดังมาก (Hong siang dung mak.)
Informando sobre o barulho excessivo
Rossz szaga van a szobának.
ห้องมีกลิ่นเหม็น (Hong mee glin mhen.)
Informando sobre o mal cheiro
Nemdohányzó szobát kértem.
ฉันเรียกร้องห้องปราศจากสูบบุหรี่ (Chan riak-rong hong prad-sa-jak soob bu ree.)
Reclamação
Én egy szobát kilátással kértem.
ฉันเรียกร้องห้องที่มองเห็นวิว (Chan riak rong hong tee mong hen view.)
Reclamação
Nem működik a kulcsom.
กุญแจฉันไม่ทำงาน (Koon jae chan mai tum ngan.)
Informando que sua chave não funciona
Az ablakot nem lehet kinyitni.
เปิดหน้าต่างไม่ได้ (Perd na tang mai dai.)
Informando que a janela não abre
A szoba nem volt kitakarítva.
ยังไม่ได้ทำความสะอาดห้องเลย (Yung mai dai tum kwam sa-ard hong loey.)
Informando que o quarto ainda está sujo
Van egy egér/patkány/bogár a szobában.
ในห้องมีหนูและแมลงเต็มเลย (Nai hong mee nu lae ma-lang tem loey.)
Reclamação
Nincs meleg víz.
ไม่มีน้ำร้อน (Mai me nam ron.)
Reclamação
Nem ébresztettek fel.
ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ปลุกตอนเช้า (Chan mai dai rub to-ra-sub plook torn chao.)
Reclamação
A számla túl nagy /túl van számlázva.
คุณคิดตังค์ฉันเกิน (Khun kid tung chan kern.)
Reclamação
Túl hangos a szomszédom.
เพื่อนบ้านฉันเสียงดังเกินไป (Puern ban chan siang dung kern pai.)
Reclamação