Tcheco | Guia de Frases - Viajar | Acomodações

Acomodações - Procurando

我在哪能找到 ___?(wǒ zài nǎ néng zhǎodào ___?)
Kde můžu najít ___?
Pedindo por orientações para uma acomodação
…有房间出租吗?(…yǒu fángjiān chūzū ma?)
... pokoj k pronájmu?
Tipo de acomodação
…旅社?(…lǚshè?)
... hostel?
Tipo de acomodação
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotel?
Tipo de acomodação
…包含早餐的床位?(…bāohán zǎocān de chuángwèi?)
... pokoj se snídaní?
Tipo de acomodação
…露营区?(…lùyíng qū?)
... kemp?
Tipo de acomodação
像那样的价格要多少呢?(xiàng nàyàng de jiàgé yào duōshǎo ne?)
Jaké jsou tam ceny?
Perguntando sobre os preços

Acomodações - Reservando

您还有房间吗?(nín hái yǒu fángjiān ma?)
Máte nějaké volné pokoje?
Perguntando se o estabelecimento possui quartos vagos
___ 人间房多少钱?(___ rénjiān fáng duōshǎo qián?)
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Perguntando o preço de um quarto
我想预订___ 。(wǒ xiǎng yùdìng ___ .)
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Reservando determinado quarto
…双人间。(…Shuāng rénjiān.)
... pokoj pro dva?
Quarto para duas pessoas
…单人间。(…dān rénjiān.)
... pokoj pro jednoho.
Quarto para uma pessoa
…__人间。(…__ rénjiān.)
... pokoj pro ___ lidí.
Quarto para X pessoas
…无烟房间。(…wú yān fángjiān.)
... nekuřácký pokoj.
Quarto para não fumantes
我想预订一间有 ___ 的房。(wǒ xiǎng yùdìng yī jiàn yǒu ___ de fáng.)
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
Pedindo por um quarto com instalações adicionais
…双人床。(…Shuāngrén chuáng.)
... dvoulůžkem.
Cama para duas pessoas
...单人床。(... dān rén chuáng.)
... oddělenými postelemi.
Camas para solteiros
…阳台。(…yángtái.)
... balkónem.
…独立浴室。(…dúlì yùshì.)
... vlastní koupelnou.
O quarto inclui banheiro privado
...海景。(... hǎijǐng.)
... výhledem na moře.
O quarto possui vista para o oceano
...加床。(... jiā chuáng.)
... přistýlkou.
Pedindo por uma cama extra no quarto de hotel
我要预订一间房,住___ 晚/周。(wǒ yào yùdìng yī jiàn fáng, zhù___ wǎn/zhōu.)
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Reservando um quarto por um determinado período de tempo
您有专门为残疾人提供的房间吗?(nín yǒu zhuānmén wèi cánjí rén tígōng de fángjiān ma?)
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Pedindo por um quarto especial para pessoas com deficiência
我对 ____ [灰尘/动物皮毛]过敏。 您有特别针对过敏问题设计的房间吗?(wǒ duì ____ [huīchén/dòngwù pímáo] guòmǐn. nín yǒu tèbié zhēnduì guòmǐn wèntí shèjì de fángjiān ma?)
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Pedindo por um quarto especial devido às suas alergias
我可以先看看房间吗?(wǒ kěyǐ xiān kànkàn fángjiān ma?)
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Pedindo para ver o quarto antes de fazer a reserva
包含早餐吗?(bāohán zǎocān ma?)
Je snídaně v ceně?
Perguntando se o preço inclui café da manhã
毛巾/床单包括在内吗?(máojīn/chuángdān bāokuò zài nèi ma?)
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Perguntando se o preço inclui toalhas e lençois de cama
可以携带宠物吗?(kěyǐ xiédài chǒngwù ma?)
Jsou povolena domácí zvířata?
Perguntando se animais de estimação são permitidos
贵处提供停车场所吗?(guì chù tígōng tíngchē chǎngsuǒ ma?)
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Perguntando aonde estacionar o carro
您有保险锁/保险箱吗(nín yǒu bǎoxiǎn suǒ/bǎoxiǎnxiāng ma?)
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Perguntando aonde guardar seus pertences

Acomodações - Durante sua estadia

如何找到房间 ___?(rúhé zhǎodào fángjiān ___?)
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Perguntando por direções para um determinado quarto
这是房间 ___ 的钥匙。(zhè shì fángjiān ___ de yàoshi.)
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
Pedindo pela chave do seu quarto
有人找过我吗?(yǒurén zhǎoguò wǒ ma?)
Ptal se někdo po mě?
Perguntando se alguém deixou alguma mensagem para você
从哪里我可以报名短途旅行?(Cóng nǎlǐ wǒ kěyǐ bàomíng duǎntú lǚxíng?)
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Perguntando aonde inscrever-se para uma excursão
我可以在哪里打电话?(wǒ kěyǐ zài nǎlǐ dǎ diànhuà?)
Kde si můžu zavolat?
Perguntando aonde o telefone público está
早餐什么时候开始供应?(zǎocān shénme shíhòu kāishǐ gōngyìng?)
Kdy se podává snídaně?
Perguntando quando o café da manhã é servido
请明天早晨 ___点叫醒我。(qǐng míngtiān zǎochén ___diǎn jiào xǐng wǒ.)
Prosím probuďte mě zítra v___.
Pedindo para que o hotel ligue para seu quarto para acordá-lo
您能预订一辆出租车吗?(nín néng yùdìng yī liàng chūzū chē ma?)
Můžete zavolat taxi, prosím?
Pedindo um taxi
我能使用这里的网络吗?(wǒ néng shǐyòng zhèlǐ de wǎngluò ma?)
Můžu tady používat internet?
Perguntando sobre a conexão da internet
您能推荐周边一些好的餐馆吗?(nín néng tuījiàn zhōubiān yīxiē hǎo de cānguǎn ma?)
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Perguntando por recomendações de restaurantes
您能打扫一下我的房间吗?(nín néng dǎsǎo yīxià wǒ de fángjiān ma?)
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Pedindo para que o quarto seja limpo
现在我不需要客房清理。(xiànzài wǒ bù xūyào kèfáng qīnglǐ.)
Teď nechci uklidit pokoj.
Pedindo para que o quarto seja limpo mais tarde
您能再提供一副毯子/一个枕头/一块毛巾吗?(nín néng zài tígōng yī fù tǎnzi/yīgè zhěntou/yīkuài máojīn ma?)
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
Pedindo por ítens extra
您能把这个拿到洗衣房清洗吗?(nín néng bǎ zhège ná dào xǐyī fáng qīngxǐ ma?)
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Pedindo para que alguma peça de roupa sua seja limpa
我要退房,谢谢。(wǒ yào tuì fáng, xièxiè.)
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Informando que você está de partida e deseja pagar a conta do hotel
我们非常享受在这里的时间。(wǒmen fēicháng xiǎngshòu zài zhèlǐ de shíjiān.)
Opravdu jsme si to tady užili.
Elogiando o hotel ao realizar o check out

Acomodações - Reclamações

我想换间房间。(wǒ xiǎng huàn jiān fángjiān.)
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Pedindo por outro quarto
供暖设施不工作。(gōngnuǎn shèshī bù gōngzuò.)
Nefunguje topení.
Informando que o aquecimento está quebrado
空调不工作。(kòngtiáo bù gōngzuò.)
Nefunguje klimatizace.
Informando que o ar-condicionado está quebrado
房间很吵。(fángjiān hěn chǎo.)
Ten pokoj je velmi hlučný.
Informando sobre o barulho excessivo
房间很难闻。(fángjiān hěn nán wén.)
Ten pokoj smrdí.
Informando sobre o mal cheiro
我要一间无烟房间。(wǒ yào yī jiàn wú yān fángjiān.)
Požaduji nekuřácký pokoj.
Reclamação
我要一间带风景的房间。(wǒ yào yī jiàn dài fēngjǐng de fángjiān.)
Požaduji pokoj s výhledem.
Reclamação
我房间钥匙打不开门。(wǒ fángjiān yàoshi dǎ bù kāimén.)
Můj klíč nefunguje
Informando que sua chave não funciona
窗户打不开。(chuānghù dǎ bù kāi.)
Okno se nedá otevřít.
Informando que a janela não abre
房间还未被清扫。(fángjiān hái wèi bèi qīngsǎo.)
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Informando que o quarto ainda está sujo
房间里有老鼠/ 虫子。(fángjiān li yǒu lǎoshǔ/ chóngzi.)
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Reclamação
没有热水。(méiyǒu rè shuǐ.)
Neteče teplá voda.
Reclamação
没有人叫醒我。(méiyǒu rén jiào xǐng wǒ.)
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Reclamação
账单里多收费了。(zhàngdān lǐ duō shōufèile.)
Ten účet je předražený.
Reclamação
我隔壁太吵了。(wǒ gébì tài chǎole.)
Můj soused je příliš hlučný.
Reclamação