Russo | Guia de Frases - Viajar | Acomodações

Acomodações - Procurando

Wo kann ich ___ finden?
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Pedindo por orientações para uma acomodação
... ein Zimmer zu vermieten?
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Tipo de acomodação
... ein Hostel?
...хостел? (...hostel?)
Tipo de acomodação
... ein Hotel?
...отель? (...otel'?)
Tipo de acomodação
... eine Frühstückspension?
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Tipo de acomodação
... ein Campingplatz
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Tipo de acomodação
Wie sind die Preise da so?
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Perguntando sobre os preços

Acomodações - Reservando

Sind irgendwelche Zimmer frei?
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Perguntando se o estabelecimento possui quartos vagos
Wieviel kostet ein Zimmer für ___ Personen?
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Perguntando o preço de um quarto
Ich würde gern ___ buchen.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Reservando determinado quarto
... ein Doppelzimmer.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Quarto para duas pessoas
... ein Einzelzimmer.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Quarto para uma pessoa
... ein Zimmer für ___ Personen.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Quarto para X pessoas
... ein Nichtraucher-Zimmer.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Quarto para não fumantes
Ich würde gern ein Zimmer mit ___ buchen.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Pedindo por um quarto com instalações adicionais
... ein Doppelbett
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
Cama para duas pessoas
... getrennte Betten
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
Camas para solteiros
... ein Balkon
...балконом. (...balkonom.)
... ein angrenzendes Badezimmer.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
O quarto inclui banheiro privado
... mit Meerblick.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
O quarto possui vista para o oceano
... ein weiteres Bett.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Pedindo por uma cama extra no quarto de hotel
Ich würde gern ein Zimmer für ___ Nacht/Nächte/Woche(n) buchen.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Reservando um quarto por um determinado período de tempo
Haben Sie spezielle Zimmer für Menschen mit Behinderung?
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Pedindo por um quarto especial para pessoas com deficiência
Ich bin allergiesch gegen ___ [Staub/Tierhaare]. Sind spezielle Zimmer frei?
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Pedindo por um quarto especial devido às suas alergias
Kann ich das Zimmer vorher sehen?
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Pedindo para ver o quarto antes de fazer a reserva
Ist Frühstück inklusive?
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Perguntando se o preço inclui café da manhã
Sind Handtücher/Ist Bettwäsche im Preis inbegriffen?
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Perguntando se o preço inclui toalhas e lençois de cama
Sind Tiere erlaubt?
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Perguntando se animais de estimação são permitidos
Haben Sie eine Garage/einen Parkplatz?
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Perguntando aonde estacionar o carro
Haben Sie einen Safe?
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Perguntando aonde guardar seus pertences

Acomodações - Durante sua estadia

Wo kann ich Zimmer Nummer ___ finden?
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Perguntando por direções para um determinado quarto
Der Schlüssel zum Zimmer ___, bitte!
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Pedindo pela chave do seu quarto
Hat jemand nach mir gefragt?
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Perguntando se alguém deixou alguma mensagem para você
Wo kann ich mich für den Ausflug anmelden?
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Perguntando aonde inscrever-se para uma excursão
Wo kann ich telefonieren?
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Perguntando aonde o telefone público está
Um wieviel Uhr gibt es Frühstück?
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Perguntando quando o café da manhã é servido
Können Sie mich bitte um ___ aufwecken?
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Pedindo para que o hotel ligue para seu quarto para acordá-lo
Können Sie bitte ein Taxi rufen?
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Pedindo um taxi
Kann das Internet hier benutzen?
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Perguntando sobre a conexão da internet
Können Sie gute Restaurants in der Nähe empfehlen?
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Perguntando por recomendações de restaurantes
Könnten Sie bitte mein Zimmer säubern?
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Pedindo para que o quarto seja limpo
Ich möchte nicht, dass das Zimmer jetzt sauber gemacht wird.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Pedindo para que o quarto seja limpo mais tarde
Könnten Sie mir bitte noch ein(e) Decke/Kissen/Handtuch bringen?
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Pedindo por ítens extra
Könnten Sie das bitte zur Waschküche zum Reinigen bringen?
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Pedindo para que alguma peça de roupa sua seja limpa
Ich würde gern auschecken, bitte.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Informando que você está de partida e deseja pagar a conta do hotel
We haben unseren Aufenthalt hier sehr genossen.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Elogiando o hotel ao realizar o check out

Acomodações - Reclamações

Ich hätte gern ein anderes Zimmer.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Pedindo por outro quarto
Die Heizung funktioniert nicht.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Informando que o aquecimento está quebrado
Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Informando que o ar-condicionado está quebrado
Das Zimmer ist sehr laut.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Informando sobre o barulho excessivo
Das Zimmer riecht komisch.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Informando sobre o mal cheiro
Ich habe um ein Nichtraucherzimmer gebeten.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Reclamação
Ich habe um ein Zimmer mit Ausblick gebeten.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Reclamação
Der Schlüssel funktioniert nicht.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Informando que sua chave não funciona
Das Fenster lässt sich nicht öffnen.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Informando que a janela não abre
Das Zimmer wurde nicht sauber gemacht.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Informando que o quarto ainda está sujo
Es sind Mäuse/Ratten/Ungeziefer in meinem Zimmer.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Reclamação
Es gibt kein heißes Wasser.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Reclamação
Ich habe keinen Weckruf bekommen.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Reclamação
Mir wurde zu viel berechnet.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Reclamação
Mein Nachbar ist zu laut.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Reclamação