Romeno | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Sevgili Can,
Dragă Andrei,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Sevgili Anne / Baba,
Dragă Mamă/Tată,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Sevgili Ali Amca,
Dragă unchiule Andrei,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Merhaba Can,
Dragă Andrei,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hey Can,
Bună Andrei!
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Can,
Salut Andrei!
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Sevgilim / Canım,
Draga mea,/Dragul meu,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Benim sevgili ...,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Çok sevgili Can,
Dragul meu Andrei,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
E-postan için teşekkürler.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Frase usada para responder a uma correspondência
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Frase usada para responder a uma correspondência
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Usada quando você tem notícias importantes
... plan yaptınız mı?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Am aflat cu plăcere faptul că...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... sevgilerini gönderiyor.
... îţi transmite toată dragostea.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
...'ye benim selamımı söyle.
Salută pe ...din partea mea.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Scrie-mi înapoi curând.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
... olduğunda lütfen yaz bana.
Trimite-mi un răspuns când... .
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Trimite-mi un răspuns când... .
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Kendinize iyi bakın.
Aveţi grijă de voi!
Usada para escrever para a família e amigos
Seni seviyorum.
Te iubesc!
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
En iyi dileklerimle,
Toate cele bune,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
En iyi dileklerimle,
Cu drag,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
En derin saygılarımla,
Cele mai calde urări,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
En iyi dileklerim sizinle,
Toate cele bune,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Tüm sevgimle,
Cu toată dragostea,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Tüm sevgimle,
Cu drag,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Çokça sevgiyle,
Cu mult drag,
Informal, usada quando se escreve para membros da família