Árabe | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Sevgili Can,
عزيزي فادي،
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Sevgili Anne / Baba,
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Sevgili Ali Amca,
خالي \ عمي كمال العزيز،
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Merhaba Can,
مرحبا يا فادي،
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hey Can,
أهلا يا فادي،
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Can,
فادي،
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Sevgilim / Canım,
عزيزي \ عزيزتي،
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Benim sevgili ...,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Çok sevgili Can,
عزيزي الغالي فادي،
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
E-postan için teşekkürler.
شكرا لرسالتك.
Frase usada para responder a uma correspondência
Senden tekrar haber almak güzeldi.
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Frase usada para responder a uma correspondência
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Size ...'u söylemek için yazıyorum.
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Usada quando você tem notícias importantes
... plan yaptınız mı?
هل لديك أية برامج لـ...؟
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
لقد سُعدت بسماع...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
لقد أحزنني سماع...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... sevgilerini gönderiyor.
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
...'ye benim selamımı söyle.
بلّغ سلامي إلى...
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
اُكتب إلي بسرعة.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
... olduğunda lütfen yaz bana.
أكتب لي حين...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Kendinize iyi bakın.
اعتنِ بنفسك.
Usada para escrever para a família e amigos
Seni seviyorum.
أحبك.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
En iyi dileklerimle,
أطيب الأمنيات،
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
En iyi dileklerimle,
مع أطيب التمنيات،
Informal, usada entre membros da família ou amigos
En derin saygılarımla,
أجمل التحيات،
Informal, usada entre membros da família ou amigos
En iyi dileklerim sizinle,
أجمل الأمنيات،
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Tüm sevgimle,
كل المحبة،
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Tüm sevgimle,
كل المحبة،
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Çokça sevgiyle,
كل المحبة،
Informal, usada quando se escreve para membros da família