Turco | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Hej John,
Sevgili Can,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hej mamma/pappa,
Sevgili Anne / Baba,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Hej farbror/morbror Jerome,
Sevgili Ali Amca,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hallå John,
Merhaba Can,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hej John,
Hey Can,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John,
Can,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Min älskling,
Sevgilim / Canım,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Raring,
Benim sevgili ...,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Min käre John,
Çok sevgili Can,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Tack för ditt mejl.
E-postan için teşekkürler.
Frase usada para responder a uma correspondência
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Frase usada para responder a uma correspondência
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Jag skriver för att berätta att ...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Usada quando você tem notícias importantes
Har ni några planer för ...?
... plan yaptınız mı?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Jag är glad att kunna berätta att ...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Jag är glad att höra att ...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... hälsar.
... sevgilerini gönderiyor.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Hälsa ... från mig.
...'ye benim selamımı söyle.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Mejla mig så fort som möjligt.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Mejla mig gärna när ...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Mejla mig så fort du vet något mer.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Sköt om dig.
Kendinize iyi bakın.
Usada para escrever para a família e amigos
Jag älskar dig.
Seni seviyorum.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Hälsningar,
En iyi dileklerimle,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Hjärtliga hälsningar,
En iyi dileklerimle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Hjärtligaste hälsningar,
En derin saygılarımla,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Jag önskar dig allt gott,
En iyi dileklerim sizinle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Många kramar,
Tüm sevgimle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Puss och kram,
Tüm sevgimle,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Kramisar,
Çokça sevgiyle,
Informal, usada quando se escreve para membros da família