Turco | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Dragă Andrei,
Sevgili Can,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Dragă Mamă/Tată,
Sevgili Anne / Baba,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Dragă unchiule Andrei,
Sevgili Ali Amca,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Dragă Andrei,
Merhaba Can,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Bună Andrei!
Hey Can,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Salut Andrei!
Can,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Draga mea,/Dragul meu,
Sevgilim / Canım,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Iubitul meu, / Iubita mea,
Benim sevgili ...,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Dragul meu Andrei,
Çok sevgili Can,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
E-postan için teşekkürler.
Frase usada para responder a uma correspondência
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Frase usada para responder a uma correspondência
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Usada quando você tem notícias importantes
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
... plan yaptınız mı?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Am aflat cu plăcere faptul că...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... îţi transmite toată dragostea.
... sevgilerini gönderiyor.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Salută pe ...din partea mea.
...'ye benim selamımı söyle.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Scrie-mi înapoi curând.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Trimite-mi un răspuns când... .
... olduğunda lütfen yaz bana.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Trimite-mi un răspuns când... .
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Aveţi grijă de voi!
Kendinize iyi bakın.
Usada para escrever para a família e amigos
Te iubesc!
Seni seviyorum.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Toate cele bune,
En iyi dileklerimle,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Cu drag,
En iyi dileklerimle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Cele mai calde urări,
En derin saygılarımla,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Toate cele bune,
En iyi dileklerim sizinle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Cu toată dragostea,
Tüm sevgimle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Cu drag,
Tüm sevgimle,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Cu mult drag,
Çokça sevgiyle,
Informal, usada quando se escreve para membros da família