Grego | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Cześć Michale,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Droga Mamo/Drogi Tato,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Drogi Wujku,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Cześć Michale,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hej Janku,
Έλα Γιαννάκη,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Janku,
Γιαννάκη,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Mój Drogi/Moja Droga,
Αγάπη μου,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Αγάπη μου,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Najdroższy/Najdroższa,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Dziękuję za Twojego maila.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Frase usada para responder a uma correspondência
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Frase usada para responder a uma correspondência
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Piszę, by przekazać Ci...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Usada quando você tem notícias importantes
Czy masz już plany na...?
Έχεις σχέδια για...;
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Ucieszyłem się słysząc, że...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Z przykrością piszę, że...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Tak przykro mi słyszeć, że...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
Pozdrowienia od...
... στέλνει την αγάπη του.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Pozdrów ode mnie...
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Czekam na Twoją odpowiedź.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Odpisz szybko.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Odpisz, gdy...
Γράψε μου όταν...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Trzymaj się ciepło.
Να είσαι καλά.
Usada para escrever para a família e amigos
Kocham Cię.
Σε αγαπώ.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Pozdrawiam serdecznie,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Pozdrawiam ciepło,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Serdecznie pozdrawiam,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Ściskam,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Buziaki,
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Ściskam serdecznie,
Με πολλή αγάπη,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Mnóstwo buziaków,
Με αγάπη,
Informal, usada quando se escreve para membros da família