Finlandês | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Cześć Michale,
Hyvä John
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Droga Mamo/Drogi Tato,
Hei äiti / isä
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Drogi Wujku,
Hei setä Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Cześć Michale,
Hei John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hej Janku,
Heippa John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Janku,
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Mój Drogi/Moja Droga,
Rakkaani,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Rakkaani,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Najdroższy/Najdroższa,
Rakas John,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Dziękuję za Twojego maila.
Kiitos sähköpostistasi.
Frase usada para responder a uma correspondência
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Frase usada para responder a uma correspondência
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Piszę, by przekazać Ci...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Usada quando você tem notícias importantes
Czy masz już plany na...?
Onko sinulla suunnitelmia...
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Ucieszyłem się słysząc, że...
Ilahduin kuullessani, että...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Z przykrością piszę, że...
On ikävää kertoa, että...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Tak przykro mi słyszeć, że...
Olin pahoillani kuullessani, että..
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
Pozdrowienia od...
... lähettää terveisiä.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Pozdrów ode mnie...
Sano ... terveisiä minulta.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Czekam na Twoją odpowiedź.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Odpisz szybko.
Kirjoita taas pian.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Odpisz, gdy...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Trzymaj się ciepło.
Pärjäilkää.
Usada para escrever para a família e amigos
Kocham Cię.
Rakastan sinua.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Pozdrawiam serdecznie,
Terveisin,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Pozdrawiam ciepło,
Parhain terveisin,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Serdecznie pozdrawiam,
Parhain terveisin,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Ściskam,
Kaikkea hyvää,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Buziaki,
Rakkaudella,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Ściskam serdecznie,
Rakkain terveisin,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Mnóstwo buziaków,
Rakkaudella,
Informal, usada quando se escreve para membros da família