Hindi | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Dear John,
प्यारे मित्र रहीम
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Dear Mum / Dad,
प्यारे माता पिता,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Dear Uncle Jerome,
प्रीय चाचा जी,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hello John,
कैसे हो जय,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hey John,
ओय राहुल!
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John,
रीमा,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
My Dear,
मेरे प्यारे...,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
My Dearest,
मेरी प्यारी...,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Dearest John,
प्यारी नीना,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Thank you for your E-mail.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Frase usada para responder a uma correspondência
It was good to hear from you again.
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Frase usada para responder a uma correspondência
I am very sorry I haven't written for so long.
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
It's such a long time since we had any contact.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

I am writing to tell you that…
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Usada quando você tem notícias importantes
Have you made any plans for…?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
It was so kind of you to write / invite / send…
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
I am delighted to announce that…
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
I was delighted to hear that…
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
I am sorry to inform you that…
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
I was so sorry to hear that…
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Please add me on...messenger. My username is…
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Give my love to…and tell them how much I miss them.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
…sends his/her love.
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Say hello to…for me.
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
I look forward to hearing from you soon.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Write back soon.
जल्द ही जवाब लिखना.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Do write back when…
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Send me news, when you know anything more.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Take care.
अपना खयाल रखना.
Usada para escrever para a família e amigos
I love you.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Best wishes,
शुभकामनाएं,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
With best wishes,
शुभकामनाएं,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Kindest regards,
शुभकामनाएं,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
All the best,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Informal, usada entre membros da família ou amigos
All my love,
ढेर सारा प्यार,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Lots of love,
ढेर सारा प्यार,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Much love,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Informal, usada quando se escreve para membros da família