Sueco | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Kedves John!
Hej John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Kedves Anya / Apa!
Hej mamma/pappa,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Kedves Jerome bácsi!
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Szia John!
Hallå John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Szia John!
Hej John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John!
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Kedvesem / Drágám!
Min älskling,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Raring,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Drága John!
Min käre John,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Köszönöm az e-mailedet.
Tack för ditt mejl.
Frase usada para responder a uma correspondência
Jó volt újra hallani felőled.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Frase usada para responder a uma correspondência
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Olyan régóta nem beszéltünk.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Azért írok, hogy elmondjam...
Jag skriver för att berätta att ...
Usada quando você tem notícias importantes
Van már programod...?
Har ni några planer för ...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Örömmel hallottam, hogy ...
Jag är glad att höra att ...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Sajnálattal hallottam, hogy...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... üdvözletét küldi.
... hälsar.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Add át üdvözletemet ....
Hälsa ... från mig.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Várom válaszodat.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Írj vissza hamar.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Írj, ha ...
Mejla mig gärna när ...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Írj, amint többet tudsz.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Vigyázz magadra.
Sköt om dig.
Usada para escrever para a família e amigos
Szeretlek.
Jag älskar dig.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Legjobbakat!
Hälsningar,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Kívánom a legjobbakat!
Hjärtliga hälsningar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Üdvözlettel,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Legjobbakat!
Jag önskar dig allt gott,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Szeretettel,
Många kramar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Szeretettel,
Puss och kram,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Sok puszi, / Szeretettel,
Kramisar,
Informal, usada quando se escreve para membros da família