Inglês | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Kedves John!
Dear John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Kedves Anya / Apa!
Dear Mum / Dad,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Kedves Jerome bácsi!
Dear Uncle Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Szia John!
Hello John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Szia John!
Hey John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John!
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Kedvesem / Drágám!
My Dear,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Drágám / Édesem / Kedvesem!
My Dearest,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Drága John!
Dearest John,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Köszönöm az e-mailedet.
Thank you for your E-mail.
Frase usada para responder a uma correspondência
Jó volt újra hallani felőled.
It was good to hear from you again.
Frase usada para responder a uma correspondência
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
I am very sorry I haven't written for so long.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Olyan régóta nem beszéltünk.
It's such a long time since we had any contact.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Azért írok, hogy elmondjam...
I am writing to tell you that…
Usada quando você tem notícias importantes
Van már programod...?
Have you made any plans for…?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
It was so kind of you to write / invite / send…
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
I am delighted to announce that…
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Örömmel hallottam, hogy ...
I was delighted to hear that…
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
I am sorry to inform you that…
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Sajnálattal hallottam, hogy...
I was so sorry to hear that…
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Please add me on...messenger. My username is…
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... üdvözletét küldi.
…sends his/her love.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Add át üdvözletemet ....
Say hello to…for me.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Várom válaszodat.
I look forward to hearing from you soon.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Írj vissza hamar.
Write back soon.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Írj, ha ...
Do write back when…
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Írj, amint többet tudsz.
Send me news, when you know anything more.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Vigyázz magadra.
Take care.
Usada para escrever para a família e amigos
Szeretlek.
I love you.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Legjobbakat!
Best wishes,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Kívánom a legjobbakat!
With best wishes,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Üdvözlettel,
Kindest regards,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Legjobbakat!
All the best,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Szeretettel,
All my love,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Szeretettel,
Lots of love,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Sok puszi, / Szeretettel,
Much love,
Informal, usada quando se escreve para membros da família