Húngaro | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Beste Jan
Kedves John!
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Beste mama / papa
Kedves Anya / Apa!
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Beste oom Jeroen
Kedves Jerome bácsi!
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hallo Jan
Szia John!
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hoi Jan
Szia John!
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Jan
John!
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Lieve ...
Kedvesem / Drágám!
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Liefste ...
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Lieve Jan
Drága John!
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Köszönöm az e-mailedet.
Frase usada para responder a uma correspondência
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Jó volt újra hallani felőled.
Frase usada para responder a uma correspondência
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Azért írok, hogy elmondjam...
Usada quando você tem notícias importantes
Heb je al plannen voor ...?
Van már programod...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Ik was erg blij om te horen dat ...
Örömmel hallottam, hogy ...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Helaas moet ik je melden dat ...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Het spijt me te moeten horen dat ...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... doet jou de groeten.
... üdvözletét küldi.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Doe ... de groeten namens mij.
Add át üdvözletemet ....
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Ik hoop snel van jou te horen.
Várom válaszodat.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Schrijf me snel terug.
Írj vissza hamar.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Schrijf me snel terug wanneer ...
Írj, ha ...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Írj, amint többet tudsz.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Het ga je goed.
Vigyázz magadra.
Usada para escrever para a família e amigos
Ik hou van je.
Szeretlek.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Hartelijke groeten,
Legjobbakat!
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Met hartelijke groeten,
Kívánom a legjobbakat!
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Groeten,
Üdvözlettel,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Groeten,
Legjobbakat!
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Liefs,
Szeretettel,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Liefs,
Szeretettel,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Liefs,
Sok puszi, / Szeretettel,
Informal, usada quando se escreve para membros da família