Romeno | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

प्यारे मित्र रहीम
Dragă Andrei,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
प्यारे माता पिता,
Dragă Mamă/Tată,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
प्रीय चाचा जी,
Dragă unchiule Andrei,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
कैसे हो जय,
Dragă Andrei,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
ओय राहुल!
Bună Andrei!
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
रीमा,
Salut Andrei!
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
मेरे प्यारे...,
Draga mea,/Dragul meu,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
मेरी प्यारी...,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
प्यारी नीना,
Dragul meu Andrei,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Frase usada para responder a uma correspondência
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Frase usada para responder a uma correspondência
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Usada quando você tem notícias importantes
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
... îţi transmite toată dragostea.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Salută pe ...din partea mea.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
जल्द ही जवाब लिखना.
Scrie-mi înapoi curând.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Trimite-mi un răspuns când... .
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Trimite-mi un răspuns când... .
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
अपना खयाल रखना.
Aveţi grijă de voi!
Usada para escrever para a família e amigos
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Te iubesc!
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
शुभकामनाएं,
Toate cele bune,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
शुभकामनाएं,
Cu drag,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
शुभकामनाएं,
Cele mai calde urări,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Toate cele bune,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
ढेर सारा प्यार,
Cu toată dragostea,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
ढेर सारा प्यार,
Cu drag,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
आपका अपना/आपकी अपनी,
Cu mult drag,
Informal, usada quando se escreve para membros da família