Sueco | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Αγαπητέ Ιωάννη,
Hej John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Hej mamma/pappa,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Γεια σου Γιαννάκη,
Hallå John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Έλα Γιαννάκη,
Hej John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Γιαννάκη,
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Αγάπη μου,
Min älskling,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Αγάπη μου,
Raring,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Min käre John,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tack för ditt mejl.
Frase usada para responder a uma correspondência
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Frase usada para responder a uma correspondência
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Jag skriver för att berätta att ...
Usada quando você tem notícias importantes
Έχεις σχέδια για...;
Har ni några planer för ...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Jag är glad att höra att ...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... στέλνει την αγάπη του.
... hälsar.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Hälsa ... från mig.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Γράψτε ξανά σύντομα.
Mejla mig så fort som möjligt.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Γράψε μου όταν...
Mejla mig gärna när ...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Να είσαι καλά.
Sköt om dig.
Usada para escrever para a família e amigos
Σε αγαπώ.
Jag älskar dig.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hälsningar,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hjärtliga hälsningar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Jag önskar dig allt gott,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με όλη την αγάπη μου,
Många kramar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με πολλή αγάπη,
Puss och kram,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Με αγάπη,
Kramisar,
Informal, usada quando se escreve para membros da família