Holandês | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Αγαπητέ Ιωάννη,
Beste Jan
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Beste mama / papa
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Beste oom Jeroen
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Γεια σου Γιαννάκη,
Hallo Jan
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Έλα Γιαννάκη,
Hoi Jan
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Γιαννάκη,
Jan
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Αγάπη μου,
Lieve ...
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Αγάπη μου,
Liefste ...
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Lieve Jan
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Hartelijk dank voor jouw e-mail.
Frase usada para responder a uma correspondência
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Ik vond het erg leuk van jou te horen.
Frase usada para responder a uma correspondência
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Het spijt me dat ik je al zo lang niet meer heb geschreven.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Het is zo lang geleden dat we voor het laatst contact hadden.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Ik schrijf je, om jou te vertellen dat ...
Usada quando você tem notícias importantes
Έχεις σχέδια για...;
Heb je al plannen voor ...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Hartelijk dank voor het sturen / uitnodigen / toesturen ...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Ik ben je zeer dankbaar voor de informatie / het voorstel / de e-mail ...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Het was erg aardig van je om mij te schrijven / uit te nodigen / toe te sturen ...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Ik ben verheugd om aan te kondigen dat ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Ik was erg blij om te horen dat ...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Helaas moet ik je melden dat ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Het spijt me te moeten horen dat ...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Ik zou het zeer waarderen, wanneer je mijn nieuwe website zou bekijken op ...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Zou je mij willen toevoegen op ... messenger. Mijn gebruikersnaam is ...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Doe de groeten aan ... en vertel hen dat ik ze erg mis.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... στέλνει την αγάπη του.
... doet jou de groeten.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Doe ... de groeten namens mij.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Ik hoop snel van jou te horen.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Γράψτε ξανά σύντομα.
Schrijf me snel terug.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Γράψε μου όταν...
Schrijf me snel terug wanneer ...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Laat me weten, wanneer je iets meer weet.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Να είσαι καλά.
Het ga je goed.
Usada para escrever para a família e amigos
Σε αγαπώ.
Ik hou van je.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hartelijke groeten,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Met hartelijke groeten,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Groeten,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Groeten,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με όλη την αγάπη μου,
Liefs,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με πολλή αγάπη,
Liefs,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Με αγάπη,
Liefs,
Informal, usada quando se escreve para membros da família