Polonês | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Hyvä John
Cześć Michale,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hei äiti / isä
Droga Mamo/Drogi Tato,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Hei setä Jerome,
Drogi Wujku,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hei John,
Cześć Michale,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Heippa John,
Hej Janku,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John,
Janku,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Rakkaani,
Mój Drogi/Moja Droga,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Rakkaani,
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Rakas John,
Najdroższy/Najdroższa,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Kiitos sähköpostistasi.
Dziękuję za Twojego maila.
Frase usada para responder a uma correspondência
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Frase usada para responder a uma correspondência
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Piszę, by przekazać Ci...
Usada quando você tem notícias importantes
Onko sinulla suunnitelmia...
Czy masz już plany na...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Ilahduin kuullessani, että...
Ucieszyłem się słysząc, że...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
On ikävää kertoa, että...
Z przykrością piszę, że...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Olin pahoillani kuullessani, että..
Tak przykro mi słyszeć, że...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... lähettää terveisiä.
Pozdrowienia od...
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Sano ... terveisiä minulta.
Pozdrów ode mnie...
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Czekam na Twoją odpowiedź.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Kirjoita taas pian.
Odpisz szybko.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Kirjoita takaisin heti, kun...
Odpisz, gdy...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Pärjäilkää.
Trzymaj się ciepło.
Usada para escrever para a família e amigos
Rakastan sinua.
Kocham Cię.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Terveisin,
Pozdrawiam serdecznie,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Parhain terveisin,
Pozdrawiam ciepło,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Parhain terveisin,
Serdecznie pozdrawiam,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Kaikkea hyvää,
Ściskam,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Rakkaudella,
Buziaki,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Rakkain terveisin,
Ściskam serdecznie,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Rakkaudella,
Mnóstwo buziaków,
Informal, usada quando se escreve para membros da família