Grego | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Kære John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Kære Mor / Far,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Kære Onkel Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hej John,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hej John,
Έλα Γιαννάκη,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John,
Γιαννάκη,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Kære,
Αγάπη μου,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Kæreste,
Αγάπη μου,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Kæreste John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Tak for din E-mail.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Frase usada para responder a uma correspondência
Det var godt at høre fra dig igen.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Frase usada para responder a uma correspondência
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Usada quando você tem notícias importantes
har du lavet nogle planer den... ?
Έχεις σχέδια για...;
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Jeg er henrykt over at meddele at...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Jeg var henrykt over at høre at...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Jeg var så ked af at høre at...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... siger hej.
... στέλνει την αγάπη του.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Sig hej til... for mig.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Skriv tilbage snart.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Skriv tilbage når...
Γράψε μου όταν...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Send mig nyheder, når du ved mere.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Have det godt.
Να είσαι καλά.
Usada para escrever para a família e amigos
Jeg elsker dig.
Σε αγαπώ.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
De bedste ønsker,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Med de bedste ønsker,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
De venligste hilsner,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Alt det bedste,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Kærligst,
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Masser af kærlighed,
Με πολλή αγάπη,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Kærlighed,
Με αγάπη,
Informal, usada quando se escreve para membros da família