Tailandês | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

عزيزي فادي،
ถึง จอห์น
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
أبي العزيز \ أمي العزيزة
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
خالي \ عمي كمال العزيز،
เรียน คุณลุงเจอโรม
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
مرحبا يا فادي،
สวัสดี จอห์น
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
أهلا يا فادي،
ว่าไง จอห์น
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
فادي،
จอห์น
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
عزيزي \ عزيزتي،
ถึงสุดที่รัก
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
ถึง สุดที่รัก
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
عزيزي الغالي فادي،
ถึงจอห์นที่รัก
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
شكرا لرسالتك.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Frase usada para responder a uma correspondência
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Frase usada para responder a uma correspondência
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Usada quando você tem notícias importantes
هل لديك أية برامج لـ...؟
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
لقد سُعدت بسماع...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
لقد أحزنني سماع...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
بلّغ سلامي إلى...
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
اُكتب إلي بسرعة.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
أكتب لي حين...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
اعتنِ بنفسك.
ขอให้โชคดีนะ
Usada para escrever para a família e amigos
أحبك.
ฉันรักคุณ
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
أطيب الأمنيات،
ขอให้โชคดีนะ
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
مع أطيب التمنيات،
ขอให้คุณโชคดี
Informal, usada entre membros da família ou amigos
أجمل التحيات،
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Informal, usada entre membros da família ou amigos
أجمل الأمنيات،
ด้วยความหวังดี
Informal, usada entre membros da família ou amigos
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Informal, usada entre membros da família ou amigos
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Informal, usada quando se escreve para membros da família
كل المحبة،
ด้วยความรัก
Informal, usada quando se escreve para membros da família