Alemão | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

عزيزي فادي،
Lieber Johannes,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Liebe(r) Mama / Papa,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
خالي \ عمي كمال العزيز،
Lieber Onkel Hieronymus,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
مرحبا يا فادي،
Hallo Johannes,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
أهلا يا فادي،
Hey Johannes,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
فادي،
Johannes,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
عزيزي \ عزيزتي،
Mein(e) Liebe(r),
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Mein(e) Liebste(r),
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
عزيزي الغالي فادي،
Liebster Johannes,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
شكرا لرسالتك.
Vielen Dank für Deine Email.
Frase usada para responder a uma correspondência
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Frase usada para responder a uma correspondência
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Usada quando você tem notícias importantes
هل لديك أية برامج لـ...؟
Hast Du schon Pläne für...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
لقد سُعدت بسماع...
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
لقد أحزنني سماع...
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... grüßt herzlich.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
بلّغ سلامي إلى...
Bitte grüße... von mir.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
اُكتب إلي بسرعة.
Schreib mir bitte bald zurück.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
أكتب لي حين...
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
اعتنِ بنفسك.
Mach's gut.
Usada para escrever para a família e amigos
أحبك.
Ich liebe Dich.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
أطيب الأمنيات،
Herzliche Grüße
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
مع أطيب التمنيات،
Mit besten Grüßen
Informal, usada entre membros da família ou amigos
أجمل التحيات،
Beste Grüße
Informal, usada entre membros da família ou amigos
أجمل الأمنيات،
Alles Gute
Informal, usada entre membros da família ou amigos
كل المحبة،
Alles Liebe
Informal, usada entre membros da família ou amigos
كل المحبة،
Alles Liebe
Informal, usada quando se escreve para membros da família
كل المحبة،
Alles Liebe
Informal, usada quando se escreve para membros da família