Inglês | Guia de Frases - Pessoal | E-Mail

E-Mail - Introdução

Lieber Johannes,
Dear John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Liebe(r) Mama / Papa,
Dear Mum / Dad,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Lieber Onkel Hieronymus,
Dear Uncle Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hallo Johannes,
Hello John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hey Johannes,
Hey John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Johannes,
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Mein(e) Liebe(r),
My Dear,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Mein(e) Liebste(r),
My Dearest,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Liebster Johannes,
Dearest John,
Informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Vielen Dank für Deine Email.
Thank you for your E-mail.
Frase usada para responder a uma correspondência
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
It was good to hear from you again.
Frase usada para responder a uma correspondência
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
I am very sorry I haven't written for so long.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
It's such a long time since we had any contact.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

E-Mail - Corpo Principal

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
I am writing to tell you that…
Usada quando você tem notícias importantes
Hast Du schon Pläne für...?
Have you made any plans for…?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo /escrever para você sobre algo
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
It was so kind of you to write / invite / send…
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
I am delighted to announce that…
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
I was delighted to hear that…
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Leider muss ich Dir berichten, dass...
I am sorry to inform you that…
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
I was so sorry to hear that…
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Usada quando se quer que um amigo veja o seu novo website
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Please add me on...messenger. My username is…
Usada para pedir a um amigo que o adicione em um serviço de mensagens instantâneas, para que vocês possam se comunicar com mais freqüência

E-Mail - Desfecho

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Usada quando você quer dizer a alguém que você sente saudades, através do destinatário da carta
... grüßt herzlich.
…sends his/her love.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Bitte grüße... von mir.
Say hello to…for me.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
I look forward to hearing from you soon.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Schreib mir bitte bald zurück.
Write back soon.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Do write back when…
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Send me news, when you know anything more.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Mach's gut.
Take care.
Usada para escrever para a família e amigos
Ich liebe Dich.
I love you.
Usada para escrever para a o seu parceiro(a)
Herzliche Grüße
Best wishes,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Mit besten Grüßen
With best wishes,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Beste Grüße
Kindest regards,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Alles Gute
All the best,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Alles Liebe
All my love,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Alles Liebe
Lots of love,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Alles Liebe
Much love,
Informal, usada quando se escreve para membros da família