Italiano | Guia de Frases - Pessoal | Cumprimentos

Cumprimentos - Casamento

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Gratulujeme ke svatbě!
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Congratulazioni agli sposi.
Usada para felicitar um casal recém-casado

Cumprimentos - Noivado

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Tanti auguri
Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Auguri ai novelli fidanzati!
Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento

Cumprimentos - Aniversários

Všechno nejlepší k narozeninám!
Tanti auguri
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Všechno nejlepší k narozeninám!
Buon Compleanno!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Hodně štěstí a zdraví!
Cento di questi giorni!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Auguroni
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Ti auguro un felice compleanno!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Hodně štěstí k výročí!
Felice anniversario!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Hodně štěstí k... výročí!
Buon anniversario di...
Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns.
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento

Cumprimentos - Desejos de melhoras

Uzdrav se brzy.
Buona Guarigione
Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Rimettiti presto
Frase padrão para desejar melhoras
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Rimettiti al più presto.
Frase padrão para desejar melhoras
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho

Cumprimentos - Congratulações Gerais

Blahopřejeme k...
Congratulazioni per...
Frase padrão de congratulação
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Ti auguro un gran successo in...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico
Dobrá práce na...
Complimenti!
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Complimenti per aver superato il test di guida!
Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família
Gratulujeme!
Bravo!
Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém

Cumprimentos - Conquistas Acadêmicas

Gratulujeme k promoci!
Complimenti dottore!
Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Congratulazioni per il risultato!
Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Secchione! Ottimo lavoro!
Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade

Cumprimentos - Condolências

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele

Cumprimentos - Conquistas na Carreira

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Usada para desejar sucesso em um novo emprego
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Complimenti per il nuovo lavoro!
Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo
Hodně štěstí první den v...
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego

Cumprimentos - Nascimento

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Tanti auguri alla nuova mamma.
Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho

Cumprimentos - Agradecimentos

Mnohokrát děkuji za...
Grazie tante per...
Usada como mensagem de agradecimento geral
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Jako malý projev naší vděčnosti...
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Grazie per aver...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Ti siamo riconoscenti per aver...
Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou

Cumprimentos - Cumprimentos de datas específicas

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo
Veselé Velikonoce!
Buona Pasqua!
Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa
Šťastné díkuvzdání!
Buon Giorno del Ringraziamento
Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças
Šťastný Nový rok!
Buon Anno!
Usada para celebrar o Ano Novo
Šťastné svátky!
Buone Vacanze!
Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah)
Šťastnou chanuku!
Felice Hanukkah
Usada para celebrar o Hanukkah
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Felice Diwali
Usada para celebrar o Diwali
Veselé Vánoce!
Buon Natale!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo