Coreano | Guia de Frases - Pessoal | Cumprimentos

Cumprimentos - Casamento

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Grattis till giftermålet!
결혼을 너무너무 축하한다!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Grattis till att ni sagt ja!
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Usada para felicitar um casal recém-casado

Cumprimentos - Noivado

Grattis till förlovningen!
약혼을 축하드립니다!
Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento

Cumprimentos - Aniversários

Födelsedagshälsningar!
생일 축하합니다!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Grattis på födelsedagen!
생일 축하!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Ha den äran!
행복한 생일날 되세요!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Grattis på årsdagen!
기념일을 축하드립니다!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
행복한 ... 기념일 되세요!
Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns.
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento
Grattis på er silverbröllopsdag!
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento
Grattis på er rubinbröllopsdag!
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento
Grattis på er pärlbröllopsdag!
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento
Grattis på er korallbröllopsdag!
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento
Grattis på er guldbröllopsdag!
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento
Grattis på er diamantbröllopsdag!
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento

Cumprimentos - Desejos de melhoras

Krya på dig!
신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Frase padrão para desejar melhoras
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Frase padrão para desejar melhoras
Från alla på/hos ..., krya på dig.
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho

Cumprimentos - Congratulações Gerais

Gratulationer på/till ...
...를 축하합니다.
Frase padrão de congratulação
Jag önskar dig lycka till med ...
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Jag önskar dig all framgång i ...
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
...를 축하드립니다.
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico
Bra gjort med ...
...를 했다니, 축하드립니다.
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática
Grattis till avklarad uppkörning!
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família
Grattis!
축하!
Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém

Cumprimentos - Conquistas Acadêmicas

Grattis till examen!
졸업을 축하합니다!
Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade
Grattis till de godkända examensproven!
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade

Cumprimentos - Condolências

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
안타까운 마음을 전합니다.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele

Cumprimentos - Conquistas na Carreira

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Usada para desejar sucesso em um novo emprego
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
하는 일마다 성공하길 바래.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Grattis till det nya jobbet!
새 직장 얻은 것 축하해!
Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo
Lycka till på din första dag på/hos ...
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego

Cumprimentos - Nascimento

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Grattis till familjens nytillskott!
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho

Cumprimentos - Agradecimentos

Tusen tack för ...
깊은 감사드립니다.
Usada como mensagem de agradecimento geral
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Vi är mycket tacksamma för att du ...
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou

Cumprimentos - Cumprimentos de datas específicas

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
...에서 보내는 시즌 축하 인사
Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
God Jul och Gott Nytt År!
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo
Glad Påsk!
행복한 부활절 되세요!
Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa
Glad tacksägelse!
행복한 추수감사절 되세요!
Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças
Gott Nytt År!
행복한 새해 되세요!
Usada para celebrar o Ano Novo
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
행복한 휴일되세요!
Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah)
Trevlig hanukka!
행복한 하누카 되세요!
Usada para celebrar o Hanukkah
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Usada para celebrar o Diwali
God Jul!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal
God Jul och Gott Nytt År!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo