Tcheco | Guia de Frases - Pessoal | Cumprimentos

Cumprimentos - Casamento

Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Gratulujeme ke svatbě!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Usada para felicitar um casal recém-casado

Cumprimentos - Noivado

Gratuluję zaręczyn!
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento

Cumprimentos - Aniversários

Urodzinowe Życzenia!
Všechno nejlepší k narozeninám!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Všechno nejlepší k narozeninám!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Sto lat!
Hodně štěstí a zdraví!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Hodně štěstí k výročí!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Hodně štěstí k... výročí!
Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi)
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns.
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento

Cumprimentos - Desejos de melhoras

Wracaj do zdrowia!
Uzdrav se brzy.
Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Frase padrão para desejar melhoras
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Frase padrão para desejar melhoras
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho

Cumprimentos - Congratulações Gerais

Gratuluję...
Blahopřejeme k...
Frase padrão de congratulação
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Życzę samych sukcesów w...
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Chcemy Ci pogratulować...
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico
Gratuluję...
Dobrá práce na...
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família
Dobra robota!
Gratulujeme!
Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém

Cumprimentos - Conquistas Acadêmicas

Gratuluję ukończenia studiów!
Gratulujeme k promoci!
Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade
Gratuluję zdania egzaminów!
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade

Cumprimentos - Condolências

Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido)
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele

Cumprimentos - Conquistas na Carreira

Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Usada para desejar sucesso em um novo emprego
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Gratuluję nowej pracy!
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo
Powodzenia w nowej pracy w...
Hodně štěstí první den v...
Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego

Cumprimentos - Nascimento

Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho

Cumprimentos - Agradecimentos

Dziękuję bardzo za...
Mnohokrát děkuji za...
Usada como mensagem de agradecimento geral
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Jako dowód wdzięczności...
Jako malý projev naší vděčnosti...
Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou

Cumprimentos - Cumprimentos de datas específicas

Najlepsze życzenia świąteczne...
Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Veselé Velikonoce!
Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Šťastné díkuvzdání!
Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças
Szczęśliwego Nowego Roku!
Šťastný Nový rok!
Usada para celebrar o Ano Novo
Wesołych Świąt!
Šťastné svátky!
Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah)
Wesołej Chanuki!
Šťastnou chanuku!
Usada para celebrar o Hanukkah
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Usada para celebrar o Diwali
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Veselé Vánoce!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo