Chinês | Guia de Frases - Pessoal | Cumprimentos

Cumprimentos - Casamento

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
祝贺,愿你们幸福快乐。
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
恭喜喜结连理!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
祝你们百年好合!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Congratulazioni agli sposi.
恭祝新郎新娘永结同心。
Usada para felicitar um casal recém-casado

Cumprimentos - Noivado

Tanti auguri
恭喜你们订婚!
Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado
Auguri ai novelli fidanzati!
祝贺你们订婚并一切顺利。
Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
A quando le nozze?? Tanti auguri!
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento

Cumprimentos - Aniversários

Tanti auguri
生日问候!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Buon Compleanno!
生日快乐!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Cento di questi giorni!
笑口常开!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Auguroni
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
愿你心想事成,生日快乐!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Ti auguro un felice compleanno!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Felice anniversario!
纪念日快乐!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Buon anniversario di...
...纪念日快乐!
Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns.
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
瓷婚纪念日快乐!
Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
银婚纪念日快乐!
Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
红宝石婚纪念日快乐!
Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
珍珠婚纪念日快乐!
Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
珊瑚婚纪念日快乐!
Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
金婚纪念日快乐!
Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
钻石婚纪念日快乐!
Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento

Cumprimentos - Desejos de melhoras

Buona Guarigione
早日康复
Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões
Rimettiti presto
希望你早日康复。
Frase padrão para desejar melhoras
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
我们祝愿你尽快康复。
Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa
Rimettiti al più presto.
挂念你,愿你早日康复。
Frase padrão para desejar melhoras
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
来自...每个人的祝福,早日康复。
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho

Cumprimentos - Congratulações Gerais

Congratulazioni per...
祝愿你...
Frase padrão de congratulação
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
祝福你一切顺利并在...方面成功
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Ti auguro un gran successo in...
我祝你在...方面成功
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
我们就...向你表示祝贺
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico
Complimenti!
...做得好!
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática
Complimenti per aver superato il test di guida!
恭喜通过驾照考试!
Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
做得好!我们就知道你能做到。
Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família
Bravo!
恭喜!
Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém

Cumprimentos - Conquistas Acadêmicas

Complimenti dottore!
恭喜毕业!
Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade
Congratulazioni per il risultato!
恭喜通过考试!
Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola
Secchione! Ottimo lavoro!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro
Complimenti e tanti auguri per il futuro
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade

Cumprimentos - Condolências

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido)
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele

Cumprimentos - Conquistas na Carreira

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
祝你在...的新工作一切顺利
Usada para desejar sucesso em um novo emprego
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
我们祝你在...该职位中一切顺利
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Complimenti per il nuovo lavoro!
恭喜获得这个工作!
Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
祝在...的第一天工作顺利
Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego

Cumprimentos - Nascimento

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
恭喜喜得贵子/千金。
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Tanti auguri alla nuova mamma.
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
恭喜您喜获贵子/千金。
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho

Cumprimentos - Agradecimentos

Grazie tante per...
谢谢...
Usada como mensagem de agradecimento geral
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa
Non so davvero come ringraziarti per aver...
我真不知道怎么感谢您...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
为表达我们的心意...
Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento
Grazie per aver...
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Ti siamo riconoscenti per aver...
对...我们非常感谢你
Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou

Cumprimentos - Cumprimentos de datas específicas

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
来自...的节日问候
Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
圣诞快乐,新年快乐!
Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo
Buona Pasqua!
复活节快乐!
Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa
Buon Giorno del Ringraziamento
感恩节快乐!
Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças
Buon Anno!
新年快乐!
Usada para celebrar o Ano Novo
Buone Vacanze!
假日愉快!
Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah)
Felice Hanukkah
光明节快乐!
Usada para celebrar o Hanukkah
Felice Diwali
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Usada para celebrar o Diwali
Buon Natale!
圣诞节快乐!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
圣诞节快乐,新年快乐!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo