Alemão | Guia de Frases - Pessoal | Cumprimentos

Cumprimentos - Casamento

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
Gratulojn pro ligante la nodon!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Gratulojn pro diri "jes"!
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Usada para felicitar um casal recém-casado

Cumprimentos - Noivado

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento

Cumprimentos - Aniversários

Feliĉan naskiĝtagon!
Glückwunsch zum Geburtstag!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Feliĉan naskiĝtagon!
Alles Gute zum Geburtstag!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Feliĉan naskiĝtagon!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Feliĉa datreveno!
Alles Gute zum Jahrestag!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
Feliĉa... datreveno!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns.
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento

Cumprimentos - Desejos de melhoras

Saniĝus baldaŭ.
Gute Besserung!
Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Frase padrão para desejar melhoras
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Frase padrão para desejar melhoras
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho

Cumprimentos - Congratulações Gerais

Gratulojn pro...
Herzlichen Glückwunsch zu...
Frase padrão de congratulação
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Mi deziras al vi sukceson en...
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico
Bonege por...
Glückwunsch zu...
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática
Gratulojn por vian veturantan teston!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família
Feliĉoj!
Gratuliere!
Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém

Cumprimentos - Conquistas Acadêmicas

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola
Bonege kun via ekzameno!
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade

Cumprimentos - Condolências

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele

Cumprimentos - Conquistas na Carreira

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Usada para desejar sucesso em um novo emprego
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
Gratuloj por akirai la laboron!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo
Bona fortuno sur via unua tago en...
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego

Cumprimentos - Nascimento

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Gratulojn pro via nova alveno!
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho

Cumprimentos - Agradecimentos

Multajn dankojn por...
Vielen Dank für...
Usada como mensagem de agradecimento geral
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
Ni tre dankas vin pro...
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou

Cumprimentos - Cumprimentos de datas específicas

Sezonaj salutoj el...
Frohe Feiertage wünschen...
Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo
Feliĉan Paskon!
Frohe Ostern!
Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa
Feliĉan Dankofeston
Frohes Erntedankfest!
Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças
Feliĉan Novjaron!
Frohes neues Jahr!
Usada para celebrar o Ano Novo
Feliĉaj Ferioj!
Frohe Feiertage!
Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah)
Feliĉa Hanukkah!
Frohe Chanukka!
Usada para celebrar o Hanukkah
Feliĉa Divali al vi.
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Usada para celebrar o Diwali
Feliĉan Kristnaskon!
Frohe Weihnachten!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo