Italiano | Guia de Frases - Pessoal | Cumprimentos

Cumprimentos - Casamento

祝贺,愿你们幸福快乐。
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
恭喜喜结连理!
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
祝你们百年好合!
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
恭祝新郎新娘永结同心。
Congratulazioni agli sposi.
Usada para felicitar um casal recém-casado

Cumprimentos - Noivado

恭喜你们订婚!
Tanti auguri
Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado
祝贺你们订婚并一切顺利。
Auguri ai novelli fidanzati!
Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento

Cumprimentos - Aniversários

生日问候!
Tanti auguri
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
生日快乐!
Buon Compleanno!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
笑口常开!
Cento di questi giorni!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Auguroni
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
愿你心想事成,生日快乐!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Ti auguro un felice compleanno!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
纪念日快乐!
Felice anniversario!
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
...纪念日快乐!
Buon anniversario di...
Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi)
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns.
瓷婚纪念日快乐!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento
银婚纪念日快乐!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento
红宝石婚纪念日快乐!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento
珍珠婚纪念日快乐!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento
珊瑚婚纪念日快乐!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento
金婚纪念日快乐!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento
钻石婚纪念日快乐!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento

Cumprimentos - Desejos de melhoras

早日康复
Buona Guarigione
Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões
希望你早日康复。
Rimettiti presto
Frase padrão para desejar melhoras
我们祝愿你尽快康复。
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa
挂念你,愿你早日康复。
Rimettiti al più presto.
Frase padrão para desejar melhoras
来自...每个人的祝福,早日康复。
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho

Cumprimentos - Congratulações Gerais

祝愿你...
Congratulazioni per...
Frase padrão de congratulação
祝福你一切顺利并在...方面成功
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
我祝你在...方面成功
Ti auguro un gran successo in...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
我们就...向你表示祝贺
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico
...做得好!
Complimenti!
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática
恭喜通过驾照考试!
Complimenti per aver superato il test di guida!
Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos
做得好!我们就知道你能做到。
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família
恭喜!
Bravo!
Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém

Cumprimentos - Conquistas Acadêmicas

恭喜毕业!
Complimenti dottore!
Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade
恭喜通过考试!
Congratulazioni per il risultato!
Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola
谁这么聪明,考试考得真棒!
Secchione! Ottimo lavoro!
Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade

Cumprimentos - Condolências

听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido)
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele

Cumprimentos - Conquistas na Carreira

祝你在...的新工作一切顺利
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Usada para desejar sucesso em um novo emprego
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
我们祝你在...该职位中一切顺利
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
恭喜获得这个工作!
Complimenti per il nuovo lavoro!
Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo
祝在...的第一天工作顺利
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego

Cumprimentos - Nascimento

很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
恭喜喜得贵子/千金。
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Tanti auguri alla nuova mamma.
Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho
恭喜您喜获贵子/千金。
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho

Cumprimentos - Agradecimentos

谢谢...
Grazie tante per...
Usada como mensagem de agradecimento geral
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa
我真不知道怎么感谢您...
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
为表达我们的心意...
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Grazie per aver...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
对...我们非常感谢你
Ti siamo riconoscenti per aver...
Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou

Cumprimentos - Cumprimentos de datas específicas

来自...的节日问候
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
圣诞快乐,新年快乐!
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo
复活节快乐!
Buona Pasqua!
Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa
感恩节快乐!
Buon Giorno del Ringraziamento
Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças
新年快乐!
Buon Anno!
Usada para celebrar o Ano Novo
假日愉快!
Buone Vacanze!
Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah)
光明节快乐!
Felice Hanukkah
Usada para celebrar o Hanukkah
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Felice Diwali
Usada para celebrar o Diwali
圣诞节快乐!
Buon Natale!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal
圣诞节快乐,新年快乐!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo