Francês | Guia de Frases - Pessoal | Cumprimentos

Cumprimentos - Casamento

祝贺,愿你们幸福快乐。
Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Frase usada para felicitar um casal recém-casado
恭喜喜结连理!
Félicitations à vous deux !
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
祝你们百年好合!
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem
恭祝新郎新娘永结同心。
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Usada para felicitar um casal recém-casado

Cumprimentos - Noivado

恭喜你们订婚!
Félicitations pour tes fiançailles !
Frase padrão utilizada para felicitar alguém por seu noivado
祝贺你们订婚并一切顺利。
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Usada para parabenizar a um casal por um noivado recente
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Usada para parabenizar um casal por um noivado recente
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Usada para parabenizar um casal que você conhece bem por um noivado recente e perguntar quando será o casamento

Cumprimentos - Aniversários

生日问候!
Bon anniversaire !
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
生日快乐!
Joyeux anniversaire !
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
笑口常开!
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
愿你心想事成,生日快乐!
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
纪念日快乐!
Joyeux anniversaire !
Felicitação geral de aniversário, comumente encontrada em cartões de aniversário
...纪念日快乐!
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Felicitação de aniversário utilizada quando se celebra um aniversário específico (p. ex. bodas de prata, bodas de rubi)
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
Utilizada para enfatizar a duração do casamento e desejar parabéns.
瓷婚纪念日快乐!
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Usada para comemorar aniversário de 20 anos de casamento
银婚纪念日快乐!
Félicitations pour vos noces d'argent !
Usada para comemorar aniversário de 25 anos de casamento
红宝石婚纪念日快乐!
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Usada para comemorar aniversário de 40 anos de casamento
珍珠婚纪念日快乐!
Félicitations pour vos noces de perle !
Usada para comemorar aniversário de 30 anos de casamento
珊瑚婚纪念日快乐!
Félicitations pour vos noces de rubis !
Usada para comemorar aniversário de 35 anos de casamento
金婚纪念日快乐!
Félicitations pour vos noces d'or !
Usada para comemorar aniversário de 50 anos de casamento
钻石婚纪念日快乐!
Félicitations pour vos noces de diamant !
Usada para comemorar aniversário de 60 anos de casamento

Cumprimentos - Desejos de melhoras

早日康复
Prompt rétablissement.
Frase padrão para desejar melhoras, comumente encontrada em cartões
希望你早日康复。
Rétablis-toi vite.
Frase padrão para desejar melhoras
我们祝愿你尽快康复。
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Frase padrão para desejar melhoras, em nome de mais de uma pessoa
挂念你,愿你早日康复。
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Frase padrão para desejar melhoras
来自...每个人的祝福,早日康复。
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Desejo de melhoras de várias pessoas de um escritório ou local de trabalho

Cumprimentos - Congratulações Gerais

祝愿你...
Félicitations pour...
Frase padrão de congratulação
祝福你一切顺利并在...方面成功
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
我祝你在...方面成功
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Usada para desejar a alguém sucesso no futuro
我们就...向你表示祝贺
Nous voudrions te féliciter pour...
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico
...做得好!
Bien joué pour...
Usada para parabenizar alguém por fazer algo específico de forma menos enfática
恭喜通过驾照考试!
Félicitations pour ton permis de conduire !
Usada para parabenizar alguém por passar no teste de condução de veículos
做得好!我们就知道你能做到。
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Usada para parabenizar alguém, geralmente um amigo íntimo ou membro da família
恭喜!
Félicitations !
Informal, relativamente incomum, abreviação de congratulações e utilizada para parabenizar alguém

Cumprimentos - Conquistas Acadêmicas

恭喜毕业!
Félicitations pour ton diplôme !
Usada para parabenizar alguém por sua graduação na universidade
恭喜通过考试!
Félicitations pour tes examens !
Usada para parabenizar alguém por ser aprovado nos exames da escola
谁这么聪明,考试考得真棒!
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Frase informal e coloquial, usada quando alguém que você conhece bem vai muito bem em um exame
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Usada para parabenizar alguém por completar o seu mestrado e desejar-lhe boa sorte no futuro
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola. Não se tem certeza se a pessoa planeja ir para a universidade ou conseguir um emprego
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Usada para parabenizar alguém por passar nos exames da escola e que está procurando por emprego
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Usada para parabenizar alguém por conseguir uma vaga na universidade

Cumprimentos - Condolências

听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele. A morte pode ter sido esperada ou não
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Usada para consolar alguém pela morte do filho / da filha/ do esposo/ da esposa (inclui o nome do falecido)
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Usada para consolar alguém pela morte de alguém próximo a ele

Cumprimentos - Conquistas na Carreira

祝你在...的新工作一切顺利
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Usada para desejar sucesso em um novo emprego
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
我们祝你在...该职位中一切顺利
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo cargo
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Usada quando antigos colegas desejam sucesso a alguém em um novo emprego
恭喜获得这个工作!
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Usada para felicitar alguém por conseguir um novo emprego, normalmente lucrativo
祝在...的第一天工作顺利
Bonne chance pour ta première journée chez...
Usada para desejar a alguém boa sorte no primeiro dia no novo emprego

Cumprimentos - Nascimento

很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
恭喜喜得贵子/千金。
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Usada para felicitar um casal pelo nascimento de seu filho
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Usada para parabenizar uma mulher pelo nascimento de seu filho
恭喜您喜获贵子/千金。
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Usada para parabenizar um casal pelo nascimento de seu filho

Cumprimentos - Agradecimentos

谢谢...
Merci beaucoup pour...
Usada como mensagem de agradecimento geral
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Usada para agradecer a alguém em seu nome e em nome de outra pessoa
我真不知道怎么感谢您...
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
为表达我们的心意...
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Usada para dar um presente a alguém como forma de agradecimento
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Usada quando você está muito grato por alguém ter feito algo por você
对...我们非常感谢你
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Usada para desejar sinceros agradecimentos a alguém por fazer algo por você
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Usado quando alguém lhe agradece por algo do qual você também se beneficiou

Cumprimentos - Cumprimentos de datas específicas

来自...的节日问候
Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
圣诞快乐,新年快乐!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Usada no Reino Unido para celebrar o Natal e Ano Novo
复活节快乐!
Joyeuses Pâques !
Usada em países cristãos para celebrar o Domingo de Páscoa
感恩节快乐!
Joyeux Thanksgiving !
Usada nos E.U.A. para celebrar o dia de Ação de Graças
新年快乐!
Bonne Année !
Usada para celebrar o Ano Novo
假日愉快!
Bonnes fêtes de fin d'année !
Usada nos E.U.A. e no Canadá para comemorar feriados (especialmente utilizado no Natal e no Hanukkah)
光明节快乐!
Joyeux Hanukkah !
Usada para celebrar o Hanukkah
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Usada para celebrar o Diwali
圣诞节快乐!
Joyeux Noël !
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal
圣诞节快乐,新年快乐!
Joyeux Noël et Bonne Année !
Frase usada em países cristãos para celebrar o Natal e o Ano Novo