Turco | Guia de Frases - Pessoal | Carta

Carta - Endereço

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade + abreviação do estado
código postal
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome da cidade
nome do condado
código postal
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada/caixa postal
nome da cidade + código postal

Carta - Introdução

Kedves John!
Sevgili Can,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Kedves Anya / Apa!
Sevgili Anne / Baba,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Kedves Jerome Nagybácsi!
Sevgili Cihat Amca,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Szia John!
Merhaba Can,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Szia John!
Hey Can,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John!
Can,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Kedvesem / Drágám!
Canım,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Kedvesem / Drágám!
Benim sevgili ...,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Drága John!
Çok sevgili Can,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Köszönöm a leveledet.
Mektubun için teşekkürler.
Frase usada para responder a uma correspondência
Jó volt megint hallani felőled.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Frase usada para responder a uma correspondência
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Olyan régóta nem beszéltünk már.
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

Carta - Corpo Principal

Azért írok, hogy elmondjam ...
Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
Usada quando você tem notícias importantes
Van már valami programod...?
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / mellékelted...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felkínáltad / írtál nekem...
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo / escrever para você sobre algo
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Örömmel jelentem be, hogy ...
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Örömmel hallottam, hogy ...
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Sajnálattal értesítelek, hogy ...
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Sajnálattal hallottam, hogy ...
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia

Carta - Desfecho

Add át üdvözletemet a ... és mondd meg nekik, hogy mennyire hiányoznak.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Usada quando você quer dizer a alguém, através do destinatário da carta, que você sente saudades
... is üdvözletét küldi.
... sevgisini yolluyor.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Üdvözöld...-t helyettem is.
...'a selamımı ilet benim için.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Várom a válaszodat.
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Írj hamar.
Hemen cevap yaz.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Írj, amint ....
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Írj, ha többet megtudsz.
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Vigyázz magadra.
Kendinize iyi bakın.
Usada para escrever para a família e amigos
Szeretlek
Seni seviyorum.
Usada para escrever para seu parceiro(a)
Legjobbakat!
En iyi dileklerimle,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Kívánom a legjobbakat! / Legjobbakat!
En iyi dileklerimle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Üdvözlettel,
En derin saygılarımla,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Legjobbakat!
Sevgiyle kalın,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Szeretettel,
Tüm sevgimle,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Szeretettel, / Sok puszi,
Tüm sevgimle,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Szeretettel, / Sok puszi,
Çokça sevgiyle,
Informal, usada quando se escreve para membros da família